ixtisoslikka oid matnlar tarjimasi
Предварительный просмотр (4 стр.)
Прокрутите вниз 👇
О "ixtisoslikka oid matnlar tarjimasi"
yusupova matluba ixtisoslikka oid matn tarjimasining muammolari . terminologik muammolar muammo: har bir sohada (masalan, tibbiyot, huquq, texnika, pedagogika) o‘ziga xos terminlar mavjud. ularni boshqa tilga to‘g‘ri tarjima qilish qiyin, chunki har doim aynan mos so‘z topilmaydi. misol: “didaktika”, “interferensiya”, “metodologiya” kabi so‘zlar hamma tilda bir xil ma’noda ishlatilmaydi. yechim: soha lug‘atlari va terminologik bazalardan foydalanish, mutaxassislar bilan maslahatlashish. uslub va janr muammosi muammo: ixtisoslikka oid matnlar rasmiy, ilmiy yoki texnik uslubda yoziladi. oddiy tarjima usullari bu uslubni to‘liq aks ettira olmaydi. yechim: tarjimon soha uslubini chuqur o‘rganishi, ilmiy matnlarning tuzilishini bilishi kerak. mazmunni noto‘g‘ri tushunish muammo: tarjimon soha t...
Этот файл содержит 7 стр. в формате PPTX (96,1 КБ). Чтобы скачать "ixtisoslikka oid matnlar tarjimasi", нажмите кнопку Telegram слева.