o‘zbek tilining leksik qatlamlari

DOCX 20 sahifa 33,5 KB Bepul yuklash

Sahifa ko'rinishi (5 sahifa)

Pastga aylantiring 👇
1 / 20
3-mavzu: o‘zbek tilining leksik qatlamlari reja: 0. o`zbek tili leksikasida o`z va o`zlashgan qatlam 0. so‘zlardagi bir ma’nolilik va ko‘p manolilik 0. ijtimoiy leksika va siyosiy leksika o`zbek tili leksikasida o`z va o`zlashgan qatlam. ma’lumki, o`zbek xalqi tarixiy davrlar mobaynida boshqa xalqlar bilan iqtisodiy, siyosiy, madaniy aloqada bo`lib kelgan. bu aloqalar o`zaro aloqada bo`lgan xalqning tiliga ma’lum darajada o`z ta’sirini o`tkazadi. o`zaro ta’sir natijasida tilning barcha bo`limlarida: fonetika, leksika, grammatika kabilarda o`zgarishlar yuz beradi. tildagi o`zgarish va rivojlanish tilning leksikasida kuchli bo`ladi. o`zbek xalqi qardosh bo`lmagan tojiklar bilan qadimdan aloqada bo`ldi. shuning tarixiy sabablar bilan bog`liq holda arab, ruslar bilan aloqada bo`ldi. hozirgi davrga kelib bir qancha xorijiy davlatlar bilan do`stona aloqalar o`rnatgan. bular o`zbek tili leksikasiga ko`plab so`zlarning o`zlashishiga sabab bo`lmoqda. hozirgi o`zbek tili leksikasi tarixiy jihatdan ikki qatlamga ajratiladi: 1. o`z qatlam. 2. o`zlashgan qatlam. o`z qatlam. o`z qatlamga umumturkiy so`zlar va o`zbekcha so`zlar kiradi. 1. umumturkiy so`zlar. …
2 / 20
qosh, qizil, ko`k, yashil, oq, bir, ikki, uch, to`rt, o`n, kel, tur, yot, o`tir, ol, ur, yaxshi, yomon, sen, u, biz, siz, ular, asta, sekin, tez kabi. 2. o`zbekcha so`zlar. o`zbek tili sharoitida o`zbek tili va boshqa til elementlari asosida yaratilgan so`zlar o`zbekcha so`zlar deyiladi. o`zbekcha so`zlar o`zbek tilining o`z ichki imkoniyatlari asosida, o`z qonuniyatlari asosida yaratiladi. bunda quyidagi holatlar kuzatiladi: 1. asli o`zbekcha so`zlarga shu tildagi so`z yasovchi qo`shimchalar yordamida hosil qilingan so`zlar: ter+im+chi, bir+lash+ma, qo`l+lan+ma, o`t+kaz+gich, tur+g`un, bola+larcha. 2. boshqa tildan o`zlashgan so`zlarga o`zbek tilidagi yasovchi qo`shimchalarni qo`shish bilan yasalgan so`zlar: a) tojikcha so`zlardan yasalgan so`zlar: mard+lik, jang+chi, do`st+lik, pul+siz; b) arabcha so`zlardan yasalgan so`zlar: rahbar+lik, qimmat+li, shifo+la+moq, nifoq+chi, nomus+li; v) ruscha-internotsional so`zlardan yasalgan so`zlar: sport+chi, razvedka+chi, beton+la+moq, ekskavator+chi. 3. boshqa tillardan kirgan yasovchi qo`shimchalar yordamida o`z va o`zlashma so`zlardan hosil qilingan so`zlar: til+shunos, mehnat+kash, chizma+kash, kitob+xon, ilm+iy, vagon+soz va boshqalar. o`zlashgan qatlam. hozirgi o`zbek tilining lug`at tarkibiga …
3 / 20
ilhom, kasb, qassob, san’at, asbob, bino, imorat, ovqat, g`alla, fil, parranda, hasharot, inson, odam, oila, amma, xolla, dimog`, idora kabi. 3. ruscha-internotsional so`zlar. xix asrning 2-yarmidan markaziy osiyo, jumladan, o`zbekiston chor rossiyasining mustamlaka mamlakatiga aylandi. rus tilining o`zbek tiliga ta’siri shu davrdan boshlandi. rus tilidan, rus tili orqali boshqa tillardan ko`plab so`zlar o`zlashdi. o`zbek tiliga rus tilidan va rus tili orqali evropa xalqlari tillaridan (frantsuz, italyan, nemis, ingliz, ispan) so`z kirishi ikki tarixiy davrni o`z ichiga oladi: 1. xix asrning 2-yarmidan xx asrning boshlarigacha bo`lgan davr. 2. 1917 yildan keyingi davr. rus tilidan so`zlar ikki yo`l bilan o`zlashdi: 1. rus ishchilari, ustalari, rus askarlari, chinovniklarining mahalliy aholi bilan turli xildagi aloqalari bilan og`zaki nutq orqali: chilon (chlen), adbakat (advokat), apisor (ofitser), iskalat (sklad), axran (oxrana), choynay (choynak) kabi. 2. matbuot orqali: ayrapilan (aeroplan), pabrik (fabrika), po`shta (pochta), zovut (zavod), uez (uezd), kridit (kredit), banka (bank), veksil (veksil) kabi. rus tili …
4 / 20
oq xo`jaligi, fan-texnika, madaniy-oqartuv, san’at, savdo, sport, harbiy sohaga doir. hozirgi evropa tillaridan so`zlar bevosita aloqalar orqali o`zlashmoqda. masalan, o`z navbatida so`zlar o`zbek tilidan rus tiliga ham o`zlashmoqda: o`rik, anjir, somsa (uryuk, injir, samsa) kabi. xalqlar orasidagi turli xildagi aloqa tillarning lug`at tarkibining boyib borishiga xizmat qiladi. o`zbek tili leksikasining ishlatilish doirasi. o`zbek tili leksikasi shu tilda gaplashuvchi kishilar tomonidan bir xilda qo`llanmaydi. ayrim so`z keng jamoatchilik tilida qo`llansa, ba’zilari esa ma’lum territoriyada yashovchi yoki ma’lum kasb-hunar bilan shug`ullanuvchi kishilar nutqida ishlatiladi. shunga ko`ra o`zbek tilidagi so`zlar ikki guruhga ajratiladi: 1. ishlatilish doirasi chegaralanmagan leksika. 2. ishlatilish doirasi chegaralangan leksika. o`zbek tili lug`at tarkibining asosiy qismini ishlatilish doirasi chegaralanmagan leksika tashkil etadi. o`zbek tilida gaplashuvchi barcha kishilar tilida qo`llanadigan so`zlar ishlatilish doirasi chegaralanmagan leksika deyiladi. ishlatilish doirasi chegaralanmagan leksikadan yashash joyi, kasbi, hunari, jinsi, madaniy saviyasidan qat’iy nazar barcha o`zbek millatiga mansub kishilar foydalanadi, shunga ko`ra ular umumiste’moldagi so`zlar deb …
5 / 20
ar umumxalq tilida qo`llanadi. demak, ishlatilish doirasi chegaralanmagan so`zlar o`z qatlamga ham, o`zlashgan qatlamga ham oid bo`lishi mumkin. ishlatilish doirasi chegaralangan leksika. tildagi so`zlarning umumxalq tomonidan ishlatilmaydigan qismi ishlatilish doirasi chegaralangan leksika deyiladi. bunday so`zlarning ishlatilishi ma’lum sabablarga ko`ra chegaralangan bo`ladi. ishlatilish darajasi chegaralangan leksikaga dialektal so`zlar, atamalar, jargon va argolar kiradi. dialektal leksika ishlatilish territoriyaga ko`ra chegaralangan so`zlar bo`lib, ular adabiy tilga kirmaydi. ma’lum bir xududdagi kishilar nutqida qo`llanib, ulargagina tushunarli bo`lgan so`zlar sheva so`zlari deyiladi. sheva so`zlari yig`indisi dialektizm deb yuritiladi. dialektizm – grekcha so`z bo`lib, dialektos – «tilning mahalliy ko`rinishi» demakdir. shuning uchun dialektizm umumtilning mahalliy ko`rinishi bo`lgan dialektlarga xosdir. misollar: qorinja (chumoli), g`o`z (yong`oq), karvich (g`isht) – xorazm; norbon (narvon), bodrak (varrak), poku (ustara) – buxoro; mishiq (mushuk) - farg`ona; inak (sigir), mo`rcha (chumoli), pishak (mushuk) - samarqand shevasida. shevadagi ba’zi so`zlar adabiy tilda ham bo`lishi mumkin. lekin ular boshqa-boshqa ma’nolarni bildiradi. masalan: kosa so`zi xorazm …

Ko'proq o'qimoqchimisiz?

Barcha 20 sahifani Telegram orqali bepul yuklab oling.

To'liq faylni yuklab olish

"o‘zbek tilining leksik qatlamlari" haqida

3-mavzu: o‘zbek tilining leksik qatlamlari reja: 0. o`zbek tili leksikasida o`z va o`zlashgan qatlam 0. so‘zlardagi bir ma’nolilik va ko‘p manolilik 0. ijtimoiy leksika va siyosiy leksika o`zbek tili leksikasida o`z va o`zlashgan qatlam. ma’lumki, o`zbek xalqi tarixiy davrlar mobaynida boshqa xalqlar bilan iqtisodiy, siyosiy, madaniy aloqada bo`lib kelgan. bu aloqalar o`zaro aloqada bo`lgan xalqning tiliga ma’lum darajada o`z ta’sirini o`tkazadi. o`zaro ta’sir natijasida tilning barcha bo`limlarida: fonetika, leksika, grammatika kabilarda o`zgarishlar yuz beradi. tildagi o`zgarish va rivojlanish tilning leksikasida kuchli bo`ladi. o`zbek xalqi qardosh bo`lmagan tojiklar bilan qadimdan aloqada bo`ldi. shuning tarixiy sabablar bilan bog`liq holda arab, ruslar bilan aloqada bo`ldi. hozirgi da...

Bu fayl DOCX formatida 20 sahifadan iborat (33,5 KB). "o‘zbek tilining leksik qatlamlari"ni yuklab olish uchun chap tomondagi Telegram tugmasini bosing.

Teglar: o‘zbek tilining leksik qatlamla… DOCX 20 sahifa Bepul yuklash Telegram