techniques of translation
Sahifa ko'rinishi (5 sahifa)
Pastga aylantiring 👇
Ko'proq o'qimoqchimisiz?
Barcha 14 sahifani Telegram orqali bepul yuklab oling.
To'liq faylni yuklab olish"techniques of translation" haqida
lecture 8: techniques of translation lecture 8: techniques of translation plan adaptation expansion reduction addition omission choice of a technique depends on… the nature of the content the preservation of the original meaning literal translation when: the two languages have formal and semantic similarities; alternate name: word for word translation; translation of concrete, abstract nouns: cat; window; love; death; an exact equivalence between different words. semantic loan (borrowing) incorporating a word or phrase from the source text into the target text; national-cultural concepts are usually loaned as their direct equivalents are not found in the target text; contextualization and clarification of the meaning of the word; adding local nuances to the translation. the calque techniqu...
Bu fayl PPTX formatida 14 sahifadan iborat (64,0 KB). "techniques of translation"ni yuklab olish uchun chap tomondagi Telegram tugmasini bosing.