iskonnayai zaimstvovannaya frazeologiya

PPTX 16 sahifa 377,4 KB Bepul yuklash

Sahifa ko'rinishi (5 sahifa)

Pastga aylantiring 👇
1 / 16
rus 8 iskonnaya i zaimstvovannaya frazeologiya 1 tsel: poznakomit obuchayushixsya leksicheskimi gruppami russkogo yazika s tochki zreniya sferi ix upotrebleniya. izuchit vse materiali ob istorizmax, neologizmax i arxaizmax. zadachi: pokazat bogatsvo russkogo yazika, raskrit osobennosti zaimstvovaniya kak odnogo iz sposobov razvitiya yazika. dat ponyatie ob aktivnom i passivnom slovarnom zapase i opredelit ix otlichie. sostavit glossariy iz arxaizmov, istorizmov i neologizmov. ii – etap plan uroka vvedenie osnovnaya chast slovarniy sostav i ego formirovanie iskonnaya leksika russkogo yazika zaimstvovanie slova v russkom yazike zaimstvovaniya iz rodstvennix slavyanskix yazikov i neslavyansix yazikov zaklyuchenie slova (po proisxojdeniyu) iskonno russkie zaimstvovannie slova, kotorie voznikli v russkom yazike. slova, prishedshie iz drugix yazikov. sredi zaimstvovannix slov videlyayut ekzotizmi i internatsionalizmi. ekzotizmi – slova, peredayushie informatsiyu, nakoplennuyu predkami togo ili inogo naroda: piala – sosud dlya pitya v forme nebolshoy chashi bez ruchki. internatsionalizmi – termini, prinyatie vo vsyom mire, mejdunarodniy leksicheskiy fond: millimetr – …
2 / 16
nachitelni i ob'yasnyayutsya mnogochislennimi kontaktami s etimi narodami iz nemetskogo i gollandskogo yazikov mnogo slov prishlo v epoxu petra i v svyazi s ego reformami (nem.: gauptvaxta, lager, fraxt, veksel, galstuk; iz goll.: gavan, lotsman, flag, flot, dyuym, reyd, zontik). iz angliyskogo zaimstvovaniya aktivno pronikayut v nash yazik v nastoyashee vremya: brifing, shop, kliring, vaucher. iz frantsuzskogo mnogo bitovix nazvaniy, iz oblasti iskusstva: braslet, medalon, palto, syurtuk, rejisser, afisha, dirijer). iz italyanskogo prishla muzikalnaya terminologiya: ariya, sonata, karnaval, libretto, tenor. iz ispanskogo zaimstvovaniya nemnogochislenni: gitara, serenada, mantilya, karamel i dr. prichini zaimstvovaniya slov iz drugix yazikov: neyazikovie 1) mejdunarodnie otnosheniya i svyazi: politicheskie; kulturnie; torgovie; voennie 2) razvitie nauki, texniki i iskusstva 3) sotsialno-psixologicheskie (vospriyatie inoyazichnogo slova kak bolee prestijnogo, krasivo zvuchashego) yazikovie 1) potrebnost v naimenovanii novix predmetov, yavleniy i t.p.: monitor 2) neobxodimost razgranichit soderjatelno blizkie, no vse je razlichayushiesya ponyatiya: uyut – komfort 3) tendentsiya k tselnomu …
3 / 16
ogoslujebnix knig, poetomu ego nazivayut takje tserkovnoslavyanskim. nemaluyu rol v obogashenii russkogo yazika sigrali i slova, prishedshie iz drugix slavyanskix yazikov – belorusskogo, ukrainskogo, polskogo, slovatskogo i dr. 7 primeti zaimstvovannix slov foneticheskie: - nachalnoe a: anketa, abzats, ariya, ataka, arba, angel; - nachalnoe e: epoxa, era, etika, ekzamen, effekt, etaj; - bukva f: fonar, sofa, film, forma, efir, profil; - sochetanie dvux i bolee glasnix: poet, oreol, teatr; - sozvuchiya ge, ke, xe: geroy, kedr, sxema; - ne svoystvennaya russkomu yaziku posledovatelnost glasnix i soglasnix zvukov: parashyut, pyure, djip; - garmoniya glasnix - zakonomernoe upotreblenie v odnom slove glasnix tolko odnogo ryada: [a], [u] ili [e], [i]: ataman, karandash,, sunduk, kabluk, mechet, biser. primeti zaimstvovannix slov slovoobrazovatelnie: - inoyazichnie pristavki: interval, deduktsiya, regress, kontradmiral; - inoyazichnie suffiksi: dekanat, student, texnikum, redaktor, literatura, populizm, sotsialist morfologicheskie: neizmenyaemost (po padejam i chislam): taksi, kofe, palto, bej, mini, maksi. sravnim! staroslavyanskie slova …
4 / 16
t.e. slavyanizmi s opredelennimi foneticheskimi i morfolo gicheskimi chertami, i staroslavyanizmi po stilisticheskomu upotrebleniyu. stilisticheskie priznaki v gruppe slavyanizmov po proisxojdeniyu uchyoniy videlyal: staroslavyanskie slova, russkie varianti kotorix xotya i zafiksirovani v drevnix pamyatnikax, no neupotrebitelni: blago - bologo, vlaga - vologa; staroslavyanizmi, upotreblyaemie naryadu s russkim varian-tom, imeyushim inoe znachenie: grajdanin - gorojanin, glavniy - golovnoy, prax - porox, mlechniy - molochniy; staroslavyanizmi, redko upotreblyaemie v sovremennom yazike, imeyushie russkie varianti: breg - bereg, glas - golos, vrata - vorota, zlato - zoloto, mlad - molod. ispolzovanie slov posledney gruppi (naprimer, v poezii) stilisticheski umestno i opravdano. eti slavyanizmi yavlyayutsya slavyanizmami i po proisxojdeniyu, i po stilisticheskomu upotrebleniyu. morfemnie priznaki pristavki: voz- (vozdat, vozvratit), chrez- (chrezmerniy); suffiksi: -stvi(e) (blagodenstvie), -ch(iy) (lovchiy), -zn (jizn), -ush-/-yush-, -ash-/-yash- (svedushiy, tayushiy, lejashiy); xarakternie pervie chasti slojnix slov: bogo-, dobro-, zlo-, grexo-, dushe-, blago- i t.p. (bogoboyaznenniy, zlonravie, dobrodetelniy, grexopadenie, dushepolezniy, blagoslovenie). leksicheskie priznaki …
5 / 16
iya laboratoriya iii – etap russkaya i tserkovno-slavyanskaya etimologiya, 1879, m, s. 26. podrobnee: http://cyclowiki.org/wiki/%d0%98%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5_%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b8_%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be_%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b0 moskovskiy gosudarstvenniy universitet pechati valgina n.s. rozental d.e. fomina m.i. sovremenniy russkiy yazik uchebnik tsentr distantsionnogo obrazovaniya mgup 2002 ivanova v. f., timofeeva g. g. reformi azbuki i pravopisaniya // russkiy yazik. entsiklopediya / gl. red. yu. n. karaulov. — 2-e izd., pererab. i dop. — m.: nauchnoe izdatelstvo «bolshaya rossiyskaya entsiklopediya»; izdatelskiy dom «drofa», 1997. — s. 412—413. — 721 s. — isbn 5-85270-248-x. statya: yazikoznanie–leksikologiya. frazeologiya. leksikografiya zaimstvovannaya leksika v russkom yazikeistochnik: o. l. rubleva. leksikologiya sovremennogo russkogo yazika. 2016 podrobne http://scicenter.online/frazeologiya-leksikografiya-leksikologiya-scicenter/312-zaimstvovannaya-leksika-russkom-126061.html image2.jpeg image3.wmf image4.gif image5.gif /docprops/thumbnail.jpeg

Ko'proq o'qimoqchimisiz?

Barcha 16 sahifani Telegram orqali bepul yuklab oling.

To'liq faylni yuklab olish

"iskonnayai zaimstvovannaya frazeologiya" haqida

rus 8 iskonnaya i zaimstvovannaya frazeologiya 1 tsel: poznakomit obuchayushixsya leksicheskimi gruppami russkogo yazika s tochki zreniya sferi ix upotrebleniya. izuchit vse materiali ob istorizmax, neologizmax i arxaizmax. zadachi: pokazat bogatsvo russkogo yazika, raskrit osobennosti zaimstvovaniya kak odnogo iz sposobov razvitiya yazika. dat ponyatie ob aktivnom i passivnom slovarnom zapase i opredelit ix otlichie. sostavit glossariy iz arxaizmov, istorizmov i neologizmov. ii – etap plan uroka vvedenie osnovnaya chast slovarniy sostav i ego formirovanie iskonnaya leksika russkogo yazika zaimstvovanie slova v russkom yazike zaimstvovaniya iz rodstvennix slavyanskix yazikov i neslavyansix yazikov zaklyuchenie slova (po proisxojdeniyu) iskonno russkie zaimstvovannie slova, kotorie voznikli...

Bu fayl PPTX formatida 16 sahifadan iborat (377,4 KB). "iskonnayai zaimstvovannaya frazeologiya"ni yuklab olish uchun chap tomondagi Telegram tugmasini bosing.

Teglar: iskonnayai zaimstvovannaya fraz… PPTX 16 sahifa Bepul yuklash Telegram