rus tilida 1000 ta gap

PDF 96 стр. 2,8 МБ Бесплатная загрузка

Предварительный просмотр (5 стр.)

Прокрутите вниз 👇
1 / 96
1 2 mundarija  muallifdan sizga xat……………..…….…..…………………………………………………………….. 3  salomlashish, tanishuv, xayirlashish …..…………………………….………………..….. 4  suhbatning boshlanishi ……………………………………………………………………..……..… 7  savollar ………………………………………………………………………………………….…..……..……. 9  shaxsiy fikr bildirish (ha yoki yo’q) ...………………………………………..….………….…. 10  hurmat qilib murojaat qilish ………………………...........................................……… 13  nima xohlayotganingizni bildirish ……..…………………..………………………………. 15  minnatdorchilik bildirish ………..…….………………………………………………………………. 16  tortishigan holatlarda………..……………………………………..……….………………………… 18  kechirim so’rash yo’llari …………………………………………………..…………….………..…… 20  taklif qilishdagi gaplar……………………………………..…………………………………………... 22  tabriklash turlari ………………………………………………………………………………………….... 24  vaqt va soatga oid gaplar…………..…………………………………………………..………..… 25  ob-havo haqida suhbat ……………………………………………………………………………… 28  muhim so’z va iboralar …………………………………………………………………….……………. 30  til o’rganish haqida suhbat……..…………………………………………………………………… 33  bojhona nazorati ………………………………………………………………………………….…….….. 36  valyuta ayirboshlash …………………………………………………………………………………..… 39  turar joy axtarish…………………………….………………………………………………………………. 41  ish topish va ishga kirish to’g’risida suhbat...………………………………….………. 42  yigit va qiz tanishuvi…………..………………………………………………………………………….. 46  zo’rovonlik va urish holatlarda .………………….………………………………….………..… 48  doktor bilan suhbatlashish …..…………………………………………………………..…………. 51  mehmonxonada ishlatiladigan gaplar ………………………………………..……….…… 55  kafe va restorandagi holatlar...…………………………….………………………………..…… …
2 / 96
………………………………. 75  o’yin kulgu dam olish ……………………………………………………………..…………………….. 78  kino va teatrda ………………………………………………………………………….…………………… 80  sport ……………………………………………………………………………………………………….…………. 82  ish yuzasidan uchrashuv ……………………………………………………………………………… 84  kimyoviy tozalash ……………………………………………………………………………..…………… 86  sartaroshxona va go‘zallik saloni ……………………………………………………………... 88 3 muallifdan sizga xat! yangi tilni, yangi bilimlarni o'rganishga harakat qilayotganingizdan to'g'risi, juda ham xursandman. hozir sizga rus tili dunyoda nechanchi o'rinda turishi, ahamiyati haqida gapirib bermoqchi emasman! kitob qo'lingizda ekan, allaqachon siz buni yaxshi tushinib yetgansiz. faqat, endi eng muhim bosqich qoldi. o'rganish va amalda qo'llash. nafaqat til, yangi bilim o'rganadiganlarning hammasida uchraydigan muammo amalda qo'llamaslik! jamoamiz bilan bu kitobni tuzayotganimizda, siz kabi o'rganuvchilar yanada yaxshiroq va mukammalroq o'rganishlari uchun eng kerakli va ko'p ishlatadigan gaplarni yig'ib chiqishga harakat qildik. ko'plab marotaba tahrir qildik. endi navbat sizda qoldi. o'rganing, yodlang va albatta amalda qo'llang! allabergan egamberdiyev 10.09.2023 4 salomlashish, tanishuv, xayirlashish. privetstvie, znakomstvo, proshanie. assalomu alaykum! salom! zdravstvuyte! privet! xayirli tong! xayirli …
3 / 96
nim? (s ney) men o’zbekistondanman (tojikistondanman, qirg’izistondanman) ya iz uzbekistana (tadjikistana, kirgizstana) sizga bir qancha savol berishga ruxsat bersangiz pozvolte zadat vam neskolko voprosov xush kelibsiz! dobro pojalovat! yaxshi yetib keldingizmi? (“kak” so’zi aslida “qanday” deb tarjima qilinadi, lekin bu yerda holatni so’rash vaqtida “yaxshi ma’nosini berayabdi”) kak vi priexali? siz haqingizda ko'p eshitganman ya mnogo slishal o vas siz uchun nima qila olaman? chto ya mogu sdelat dlya vas? sizni kuzatib qo'yishga ijozat bering pozvolte provodit vas ishlar qalay? kak (vashi) dela? (kak pojivaete?) juda yaxshi, raxmat. ochen xorosho. spasibo, raxmat, yomon emas. spasibo, ne ploxo. salomimni unga yetkazing. peredayte emu/ey privet 6 sizga do’stimni tanishtirishga ruxsat bering razreshite predstavit vam moego druga men u bilan tanish emasman. ya ne znakom/znakoma s nim (c ney) men uni faqat ko'rinishidan (yuzidan) taniyman ya znayu ego/eyo tolko po vneshnosti (po litsu) ko'rishguncha xayr do svidaniya! ko’rishguncha! poka! ( do vstrechi ) …
4 / 96
anim yo'q. davno ya vas ne videl(a) menimcha, biz oldin ko'rishganmiz po-moemu, mi ranshe vstrechalis men sizni qachondir/qayerdadir ko’rganman. ya kogda-to/gde-to vas videl(a) men sizni youtubeda (instagramda) ko’rganman ya vas videl(a) v yutube (v instagrame) menga telefon raqamingizni bera olasizmi? mojete dat mne svoy nomer telefona menga telefon raqamingizni bera olasanmi? mojesh dat mne svoy nomer telefona iltimos, manzilingizni bersangiz. dayte, pojaluysta, vash adres 9 savollar voprosi qayerda? gde? qayerga? qayerdan? kuda/otkuda? qachon? kogda? nima uchun? zachem? nega/nima uchun? pochemu? qancha? skolko? nima xohlaysiz? nima xohlaysan? chto vi xotite? chto ti xochesh? sizga kim kerak? kto vam nujen? nima bo'ldi? chto sluchilos? 10 “ha” yoki “yo’q” “da” ili “net” albatta da, konechno ha, xuddi shunday da, tak tochno albatta mumkin konechno mojno yaxshi mayli maqqullayman xorosho ladno odobryayu juda yaxshi ochen xorosho yaxshi fikr (g’oya) xoroshaya ideya siz haqsiz vi pravi shubhasiz bez somneniya juda to’g'ri sovershenno verno sizning taklifingiz …
5 / 96
bu menga bog'liq emas eto ne zavisit ot menya bu xuddi men qilishni istamaydigan narsa eto kak raz to, chto mne ne xochetsya delat afsuski, men bandman k sojaleniyu, ya zanyat mening ishonchim komil emas ya ne uveren shubhalanyapman! somnevayus hech bunday emas! nichego podobnogo! aksincha! naoborot! bu haqida gap bo'lishi mumkin emas ob etom ne mojet bit i rechi 13 hurmat qilib murojaat qilish obrashatsya s uvajeniem istardimki... ya xotel bi... siz menga ayta olmaysizmi? mojete li vi mne skazat...? agar sizga qiyin bo'lmasa... esli vam ne slojno ... mumkin bo’lsa aytingchi esli mojno skajite.. menga tuzni uzatib yubora olmaysizmi? mojete peredat mne sol? baraka toping, buni ushlab turing budte lyubezni, poderjite eto so'rashga ruxsat eting razreshite cprosit? kirishga ruxsat eting razreshite voyti? o'tirishga ruxsat eting razreshite sest? iltimos, meni kutib turing (kuzatib qo’ying) pojaluysta, podojdite menya (provodite menya) 14 iltimos, eshikni (derazani) oching (yoping) otkroyte(zakroyte) pojaluysta, dver (okno) …

Хотите читать дальше?

Скачайте все 96 страниц бесплатно через Telegram.

Скачать полный файл

О "rus tilida 1000 ta gap"

1 2 mundarija  muallifdan sizga xat……………..…….…..…………………………………………………………….. 3  salomlashish, tanishuv, xayirlashish …..…………………………….………………..….. 4  suhbatning boshlanishi ……………………………………………………………………..……..… 7  savollar ………………………………………………………………………………………….…..……..……. 9  shaxsiy fikr bildirish (ha yoki yo’q) ...………………………………………..….………….…. 10  hurmat qilib murojaat qilish ………………………...........................................……… 13  nima xohlayotganingizni bildirish ……..…………………..………………………………. 15  minnatdorchilik bildirish ………..…….………………………………………………………………. 16  tortishigan holatlarda………..……………………………………..……….………………………… 18  kechirim so’rash yo’llari …………………………………………………..…………….………..…… 20  taklif qilishdagi gaplar……………………………………..…………………………………………... 22  tabriklash turlari ……………………………………………………………………...

Этот файл содержит 96 стр. в формате PDF (2,8 МБ). Чтобы скачать "rus tilida 1000 ta gap", нажмите кнопку Telegram слева.

Теги: rus tilida 1000 ta gap PDF 96 стр. Бесплатная загрузка Telegram