ingliz va o`zbek tillarida so`zlarni bo`g`inga bo`linish qoidalari va bo`g`in hosil bo`lishi muammolari

PPT 928,5 KB Bepul yuklash

Sahifa ko'rinishi (5 sahifa)

Pastga aylantiring 👇
1
1661282964.ppt слайд 1 o‘zbekiston respublikasi oliy va o‘rta maxsus ta’lim vazirligi qarshi davlat universiteti “ingliz va o`zbek tillarida so`zlarni bo`g`inga bo`linish qoidalari va bo`g`in hosil bo`lishi muammolari” kirish i- bo’lim. bo’g’in hosil bo’lishidagi barcha nazariyalar. 1.1. bo’g’in hosil bo’lishidagi umumiy yondashuv. 1.2. bo’g’inning vazifasi. 1.3. bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inlarga ajralish nazariyasi. i- bo’lim bo’yicha qisqacha xulosa. ii- bo’lim. ingliz va o’zbek tillarida bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inlarga ajralishining qiyosiy tahlili. 2.1. ingliz tilida bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inga ajralishining tahlillari. 2.2. o’zbek tilida bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inga ajralishining tahlillari. 2.3. ingliz va o’zbek tillarida bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inga ajralishining qiyosiy-solishtirma tahlili. ii- bo’lim bo’yicha qisqacha xulosa. iii – bo’lim. ingliz va o’zbek tillarida bo’g’in va morfema o’rtasidagi bog’liqlik. 3.1. ingliz tilida bo’g’inning morfema bilan o’zaro aloqasi. 3.2. o’zbek tilida bo’gin va o’zak morfemalarning fonologik strukturasi. iii- bo’lim bo’yicha qisqacha xulosa. xulosa foydalanilgan …
2
abrdagi 1875- qarorida yurtimizda chet tiliga bo’lgan e’tiborni yanada kuchaytirish va rivojlantirishni yo’lga qo’yish kerakligi to’g’risida aytib o’tdilar. buning natijasi ularoq hozirda respublikamizda keng miqyosda ishlar olib borilmoqda. jumladan, o’rta ta’lim muassasalarining boshlang’ich ta’lim tizimida chet tili darsligi kiritilgan hamda talabalarga keng imkoniyat tariqasida yurtimizning barcha viloyatlaridagi oliy ta’lim muassasida magistratura bo’limining lingvistika (ingliz tili) yo’nalishida o’qish barpo etilgan. prezidentimiz i.a. karimov ”o’zbekiston xxi asrga intilmoqda” kitobida xxi asr arafasida mamlakatimizning rivojlanish strategiyasi islohotlarni chuqurlashtirishi va jamiyatni yangilash borasidagi faoliyatimizning mazmun mohiyatiga to’xtalib asosiy ustuvor yo’nalish – ”jamiyati ma’naviyatini yanada yuksaltirishdan iborat” – degan edi. bugun biz yangi davlat, yangi jamiyat qurayotgan ekanmiz, bu tizimda ijtimoiy-siyosiy munosabatlar, odamlarning ongi va tafakkuri ham o’ziga xos, shu bilan birga, mutlaqo yangicha ma’no kasb etishi shubhasizdir. hozirgi zamon ilm-fan yutuqlarini egallash, fan va texnologiya hamda chet tillarini o’zlashtirishga da’vat etadi. vatanparvarlik tuyg’ularini oshiradi. o’z xalqiga va millatiga bo’lgan sadoqatini mustahkamlaydi. kelajak avlodlar oldidagi …
3
ridan ajralib turuvchi o’z qoidasiga ega. shu bois ingliz tilida biror bir so’z o’zbek tili qoidalari asosida bo’g’inlarga bo’linsa, ko’pgina xatolar paydo bo’ladi. bu esa o’z navbatida bu sohadagi qoidalar yanada murakkabroq o’rganilishidan dalolat beradi. shuni ham unutmaslik kerakki, bir-biriga chambarchas bog’liq bo’lgan, nutqning og’zaki va yozma turlari o’rtasida ham farqlar mavjud. bu farq shuni anglatadiki har bir til bir-biridan ajralib turuvchi o’z qoidasiga ega. shu bois ingliz tilida biror bir so’z o’zbek tili qoidalari asosida bo’g’inlarga bo’linsa, ko’pgina xatolar paydo bo’ladi. bu esa o’z navbatida bu sohadagi qoidalar yanada murakkabroq o’rganilishidan dalolat beradi. shuni ham unutmaslik kerakki, bir-biriga chambarchas bog’liq bo’lgan, nutqning og’zaki va yozma turlari o’rtasida ham farqlar mavjud. misol uchun og’zaki nutqda umuman ahamiyatsiz hisoblangan bo’g’inning bo’linish muammosi nutqning yozma turi uchun eng muhim ahamiyatga ega qoidalardandir. shu sababdan ilmiy dissertatsiya ishi o’z oldiga quyidagi maqsad va vazifalarni qo’ygan: - bo’g’in tushunchasining nazariy tahlili; - bo’g’in vazifasining …
4
siyatlarini ko’rsatib berishni ko’zda tutadi. tadqiqotning realligi shundaki ingliz tilining qoidalaridagi muammolarni o’zbek tiliniki bilan taqqoslagan holda tushuntirish hamda o’qitishning qiyosiy metodikasi, ulardagi barcha o’xshashliklar va farqlarni ko’rsatib berish o’rganish jarayonini yanada qiziqarliroq va osonroq qiladi. bu izlanish ingliz va o’zbek tillarida bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inga bo’linishini tahlil qiladi. bu ilmiy dissertatsiyaning nazariy va amaliy ahamiyatini ko’rsatib o’tsak, birinchidan u aniq nazariy ahamiyatga ega. ilmiy dissertatsiyada berilgan nazariy xulosa bu muammoga qiziqqan barcha uchun foydali bo’lishi mumkin. ayniqsa til qoidalarini o’z ona tilisi bilan taqqoslagan holda o’rganishda foydalanuvchi talabalar uchun. ilmiy ishning amaliy ahamiyatiga kelsak, biz ingliz va o’zbek tillarida bo’g’in hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inga ajralishidagi barcha o’xshashliklar va farqlarni bayon etamiz. bundan ingliz tilini ham o’rta maktab, ham universitetlarda o’qitishda keng foydalanish mumkin. tadqiqotning mavzusi i- bo’lim. bo’g’in hosil bo’lishidagi barcha nazariyalar. 1.1. bo’g’in hosil bo’lishidagi umumiy yondashuv nutq jarayonidagi bir necha qismlardan iborat tovushlar hamda …
5
asi bu harflarning asosiy biriktiruvchi vazifasida kelishidir. haqiqatdan ham, bir unli tovushdan tashkil topgan bir so’z yoki so’z tarkibi ajratib talaffuz qilinganda, bu unli tovush bir bo’g’in hisoblanadi, masalan: [a:] – are. garchi alohida undoshlarning o’zi ingliz tili lug’at birligida hech qanday so’zni tashkil etmasada, ba’zi holatlarda o’zi bir bo’g’inni tashkil etuvchi yoki bir bo’g’inning qismi bo’luvchi undoshlar, ba’zi strukturali so’zlarning kuchsiz formalarida ko’pincha bittaga ya’ni bitta undoshga kamayadi, masalan: [wil] (will), [6etl du:.] (that’ll do.), va (am) in [aim bizi.] (i`m busy.). bo’g’inning “fonema o’tqazish” vazifasi birdan ortiq fonemadan tashkil topgan so’zlarda yanada aniqroq ko’rinadi. bo’g’inning bu vazifasi bir paytning o’zida uning (so’z, shakl, ibora va gap) tuzuvchi vazifasi ham hisoblanadi. biroq shu narsaga ahamiyat berib eslab qolish kerakki, bo’g’inlarning ibora va gap tuzish vazifasi qismli fonemalardagidek o’zini bilvosita aniq ko’rsatadi, ya’ni ibora hamda gapdagi so’zlarning o’zi bo’g’inlardan tashkil topganidek. bo’g’in so’z va so’z shakllarining fonetik strukturasining asosiy ajralmas …

Ko'proq o'qimoqchimisiz?

Faylni Telegram orqali bepul yuklab oling.

To'liq faylni yuklab olish

"ingliz va o`zbek tillarida so`zlarni bo`g`inga bo`linish qoidalari va bo`g`in hosil bo`lishi muammolari" haqida

1661282964.ppt слайд 1 o‘zbekiston respublikasi oliy va o‘rta maxsus ta’lim vazirligi qarshi davlat universiteti “ingliz va o`zbek tillarida so`zlarni bo`g`inga bo`linish qoidalari va bo`g`in hosil bo`lishi muammolari” kirish i- bo’lim. bo’g’in hosil bo’lishidagi barcha nazariyalar. 1.1. bo’g’in hosil bo’lishidagi umumiy yondashuv. 1.2. bo’g’inning vazifasi. 1.3. bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inlarga ajralish nazariyasi. i- bo’lim bo’yicha qisqacha xulosa. ii- bo’lim. ingliz va o’zbek tillarida bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inlarga ajralishining qiyosiy tahlili. 2.1. ingliz tilida bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inga ajralishining tahlillari. 2.2. o’zbek tilida bo’g’inning hosil bo’lishi va so’zlarni bo’g’inga ajralishining tahlillari. 2.3. ingliz...

PPT format, 928,5 KB. "ingliz va o`zbek tillarida so`zlarni bo`g`inga bo`linish qoidalari va bo`g`in hosil bo`lishi muammolari"ni yuklab olish uchun chap tomondagi Telegram tugmasini bosing.

Teglar: ingliz va o`zbek tillarida so`z… PPT Bepul yuklash Telegram