yevropa tillaridagi manbalar temuriylar davri tarixiga oid manba sifatida

DOCX 29 pages 47.0 KB Free download

Page preview (5 pages)

Scroll down 👇
1 / 29
yevropa tillaridagi manbalar temuriylar davri tarixiga oid manba sifatida reja kirish…………………………………………………..2-3 i.bob. ispan va fransuz olimlarining temuriylar davriga oid qilgan tadqiqotlari. i.1. rui gonsales de klavihoning “samarqandga amir temur saroyiga sayohat kundaligi” asari muhim manba sifatida………………4-11 i.2. amir temur va temuriylar davri fransuz olimlari nigohida……..12-16 ii.bob. amir temur va temuriylar davriga oid nemis va ingliz olimlarining qilgan tadqiqotlari. ii.1. iogan shiltbergerning “yevropa,osiyova afrika bo’ylab qilgan sayohati”asari muhim tarixiy manba sifatida…………………..17-22 ii.2.kristofor marloning “buyuk temurlang” asarida temur obraziga tarif……………………………………22-27 xulosa……………………………………28-29 foydalanilgan adabiyotlar ro’yxati………..….30 kirish kurs ishining dolzarbligi. mazkur kurs ishida o’z davrida buyuk saltanat barpo etgan, o’zbek davlatchiligi va jahon tarixida munosib o’rin egallagan, buyuk sarkarda, ilm-fan homiysi amir temur shaxsining o’zbekiston va jahon tarixshunosligida tutgan o’rni va roli haqida so’z boradi. uning davlat hukumdori va ilm-fan homiysi sifatida tarixda o’chmas iz qoldirgani, shuningdek barcha davrlarda temur shaxsining tarix fanida qanday ahamiyatga ega ekanligi haqida fikr-mulohazalar yuritiladi. jahon tarixida sohibqiron va …
2 / 29
qilgan tarixiy adolatsizlikdan to’liq ozod etildi. 1995-yil dеkаbrdа birinchi prеzidеntimiz islom kаrimоv 1996-yilni аmir tеmur yili dеb e’lоn qildi. “tеmur tuzuklаri” bir nеchа tillаrdа chоp etildi. o’shа dаvr tаriхiy, mаdаniy yodgоrliklаrini tiklаb, yozmа аdаbiyotlаr ilmiy muоmаlаgа kiritildi. muqаddаs qаdаmjо - аmir tеmur mаqbаrаsi tа’mirlаndi. judа qisqа fursаtdа, bоbоkаlоnimizning dunyoviy shа’ni vа shаvkаtigа mоs kеlаdigаn tеmuriylаr dаvri tаriхi muzеyi qurildi. 1999-yilda esa akademik e.v.rtveladze va akademik a.x.saidovlar tomonidan tayyorlangan “amir temur dunyo fani ko‘zgusida” nomli bibliografik nashrda xorijiy tillarda chop etilgan adabiyotlar tizimga solindi. mualliflar jahon tarixshunosligida mustaqil “temurshunoslik” ilmiy yo‘nalishi shakllanganini e’tirof etishdi. shuningdek, “amir temur jahon tarixida” nomli nashrining “amir temur davri tarixnavisligi” bobidagi “ilmiy izlanishlar” qismida o‘zbekiston va xorij tadqiqotchilarining ishlari tahlil qilindi. nashrda “amir temur shaxsini biryoqlama, tor va bir xil tarzda talqin etishdan iborat dastlabki ko‘nikmalardan uni chuqur, keng va har yoqlama idrok etishga asta-sekin o‘tish tadriji sodir bo‘ldi”- degan xulosaga kelinishi tarixshunoslikdagi ilmiy burilishdir. 2003-yilda …
3 / 29
.’’ma’naviyat’’.2008-yil,28-b] kurs ishining maqsadi va vazifalari. kurs ishining asosiy maqsadi amur temur hukmronligi davrida uning davlatida kechgan siyosiy, ijtimoiy-iqtisodiy jarayonlarni yevropa tillarida yoritib bergan manbalarning qay darajada o’rganganligini tadqiq qilish va yevropa tillaridagi manbalar temuriylar davri tarixiga oid manba sifatida qay darajada o’rganilganligini tahlil qilish. kurs ishining tuzilishi. mazkur kurs ishi kirish, asosiy qismda ikki bob, xulosa, va foydalanilgan adabiyotlar ro’yxati va ilovalardan tashkil topgan. i.bob. ispan olimlarining temuriylar davriga oid qilgan tadqiqotlari. 1.1. rui gonsales de klavihoning ,,samarqandga amir temur saroyiga sayohat kundaligi'' asari manba sifatida òrganilish tarixi. amir temur va temuriylar tarixini o‘rganishda maxalliy tarixchilarning asarlari bilan bir qatorda chet ellik olimlar va elchilar asarlari ham muxim rol o‘ynaydi. ayniqsa, amir temur davlatida voqealarni o‘z ko‘zi bilan ko‘rgan mualliflar asarlari muhim ma’lumotlarga boydir. ana shunday asarlardan biri a.temur davlatiga ispaniyadan elchi bo‘lib kelgan rui gonsales de klavixonning “samarqandga amir temur saroyiga sayohat kundaligi” asaridir. mazkur asar birinchi marta …
4 / 29
81-yilda, sreznevskiyning vafotidan so‘ng nashr qilindi. eng yangi, aniq va mukammal tarjimani, yangilangan va to‘ldirilgan sharhi bilan i.s. mirkov amalga oshirdi. tarjima 1990-yilda moskvada nashr qilindi. klavixo o‘z “sayoxatnomasi”da a.temur tarjimai xoliga oid shuningdek, a.temur davlatidagi xalqlarning turmushi, ma’daniyati, shaharlardagi binolar, savdo joylari, bozorlar va ulardagi mahsulotlar tarkibi, bayramlar,to‘ylar, umuman nimaiki ko‘rgan bo‘lsa hammasini yozgan. shuningdek, u xalq ichida yurgan mish-mish, afsonalarni ma’lumot sifatida keltirgan. amir temur davrini ilmiy o‘rganishda ingliz tarixchisi eduard gibbon (1737- 1794), fridrix shlosser (1776-1861), “umumiy tarix” asarining muallifi georg veber asarlaridan ham ayrim ma’lumotlarni olish mumkin. 1985-yili “islom madaniyati bo‘yicha kembridj tadqiqotlari” seriyasidan beatrisa mankning “amir temurning yuksalishi va hokimligi” kitobi chop etildi. bu asarda muallif xiv asr o‘rtalaridagi chig‘atoy ulusi tarixining qisqacha ocherkini a.temurning hokimiyatini egallash va uning bu yerda olib borgan ichki davlat hamda harbiy siyosatini yoritadi. so‘ngra a.temurning harbiy sarkarda, yirik qo‘shin tashkilotchisi sifatida faoliyati, uning yurishlari va qator mamlakatlar xalqlari bo‘ysundirilishi …
5 / 29
a, uning sohibqiron istilolarining maqsadlari va sabablari haqida mushohadalarida g‘arazlik ham bor. masalan, u “a.temurning harbiy yurishlari uning shuhratparasligi bilan bog‘liq, shox xokimiyatiga bo‘lgan yuksak havas, istilochilik yurishlarini boshlashga olib keladi”[footnoteref:2], - deganda juda ham haq emas. bundan tashqari, bartoldning asarlarida masalaning siyosiy-iqtisodiy tomoni sust yoritilgan. [2: собрание восточных рукопией академии наук узбекистана. история. составители: д.ю.юсупова, р.п.жалилова. – ташкент, фан, 1998. – 536-c] a.y. yakubovskiy (1886-1953) ning tadqiqotchilik ishlari ham bevosita bartold ishlariga o‘xshashdir. u ham a.temurning bir tomonini yomonlab, boshqa tomonlarini maqtash ohangida yozgan. yakubovskiyning qat’iy xulosasi quyidagicha edi: “a.temur - chuqur ziddiyatlarga ega bo‘lgan arbobdir”. o‘rta osiyodagi faoliyatining ijobiy tomonlari ko‘p edi. lekin baribir u jahon tarixiga shafqatsiz istilochilardan biri sifatida abadul-abad kirdi.klavixoning amir temur huzuriga qilgan elchilik sayohati juda uzoq, xavf-xatar va mashaqqatlar bilan to‘la safar bo‘ldi. klavixo va uning hamrohlari ispaniyaning janubi-sharqiy tarafida joylashgan kadis shahridan yelkanli kemada o‘rta yer dengizi bo‘ylab suzdilar, so‘ngra istanbul, trabzon, …

Want to read more?

Download all 29 pages for free via Telegram.

Download full file

About "yevropa tillaridagi manbalar temuriylar davri tarixiga oid manba sifatida"

yevropa tillaridagi manbalar temuriylar davri tarixiga oid manba sifatida reja kirish…………………………………………………..2-3 i.bob. ispan va fransuz olimlarining temuriylar davriga oid qilgan tadqiqotlari. i.1. rui gonsales de klavihoning “samarqandga amir temur saroyiga sayohat kundaligi” asari muhim manba sifatida………………4-11 i.2. amir temur va temuriylar davri fransuz olimlari nigohida……..12-16 ii.bob. amir temur va temuriylar davriga oid nemis va ingliz olimlarining qilgan tadqiqotlari. ii.1. iogan shiltbergerning “yevropa,osiyova afrika bo’ylab qilgan sayohati”asari muhim tarixiy manba sifatida…………………..17-22 ii.2.kristofor marloning “buyuk temurlang” asarida temur obraziga tarif……………………………………22-27 xulosa……………………………………28-29 foydalanilgan adabiyotlar ro’yxati………..….30 kirish kurs ishining dolzarbligi. m...

This file contains 29 pages in DOCX format (47.0 KB). To download "yevropa tillaridagi manbalar temuriylar davri tarixiga oid manba sifatida", click the Telegram button on the left.

Tags: yevropa tillaridagi manbalar te… DOCX 29 pages Free download Telegram