audiovisual translation
Предварительный просмотр (5 стр.)
Прокрутите вниз 👇
О "audiovisual translation"
audiovisual translation audiovisual translation d.sc. g.odilova plan: the notion and instantiations of audiovisual translation; subtitling and dubbing; cartoon translation and its specific pecularities; analysis of cartoon “rio” and study of its translation. nowadays, audiovisual translation, abbreviated to avt, has made it as the standard referent widely used across languages to refer to the field. tis coinage has the advantage of including the semiotic dimension (audio and visual) of the product to be translated and is employed to denote the various translation practices implemented in the audiovisual industry. in the main, two fundamental approaches can be distinguished when dealing with the linguistic transfer in avt: either the original dialogue soundtrack is substituted with a newly ...
Этот файл содержит 15 стр. в формате PPTX (4,7 МБ). Чтобы скачать "audiovisual translation", нажмите кнопку Telegram слева.