диалог т.толстой с русской и английской антиутопией

DOCX 47 pages 90.0 KB Free download

Page preview (5 pages)

Scroll down 👇
1 / 47
диалог т.толстой с русской и английской антиутопией содержание: введение.............................................................................................................3 глава i. биография татьяны толстой и художественное своеобразие сборника 1.1. биография татьяны толстой……………………...….………………..……..6 1.2. художественное своеобразие произведений т. толстого и конфликт реальности и мечты……..……………………………..……….………………...18 глава ii. диалог т.толстой с русской и английской антиутопией 2.1. диалог т.толстой с русской и английской антиутопией.............................35 2.2. межтекстовые связи романа т.толстой «кысь» с русскими и зарубежными антиутопиями.................................................................................39 заключение……………………………………………………..………….45 список использованной литературы….……………………...47 введение 80-ые годы в литературе – период появления новой писательской волны. эта литература была неоднородна и авторов зачастую объединяла лишь хронология появления их произведений да общее стремление к поиску новых художественных норм. если говорить о мировоззрении писателей, следует отметить, что многих авторов объединяло как отсутствие фальшивой бодрости, свойственной типичным образцами социалистического реализма, так и новое отношение к своим героям: беспристрастное и объективное. литература переставала быть дидактическим учебником жизни. среди произведений “новой волны” появились книги, которые стали называть “женская проза”. к женской прозе стали относить произведения …
2 / 47
страну благополучия. но почти все они сохраняют детскость, наивность, доверчивость, и эта внутренняя инфантильность мешает им создавать реальную жизнь. не случайно известные критики п. вайль и а. генис назвали мир ее произведений “городок в табакерке”. сам выбор драматических жизненных коллизий, тонкая психологическая разработка характеров, неожиданные развязки, одинокие трагические герои, неповторимый по яркости, точности, ироничности язык говорят о мудрости, лишенной иллюзий и фальшивого оптимизма. все это заставило нас обратиться к произведениям. при всей заостренности ситуаций, жесткости финалов эти книги учат быть внимательными к окружающим нас людям, невзирая на бытовые и социальные трудности спешить делать добро. проза толстой открывала новую страницу русской прозы, которую впоследствии окрестили “другой литературой” (петрушевская, каледин, попов, ерофеев) толстая стремилась к демифологизации реальности, раскрепощения человеческой фантазии и воображения, вела полемику с мнимым народопоклонничеством и псевдодемократизмом. антон павлович чехов однажды сказал: “жизнь человека – сюжет для небольшого рассказа.” умение видеть необычное в обыденном и помогает татьяне толстой сделать свои …
3 / 47
я формирует качественные художественные характеристики романа т. толстой и прослеживается на разных уровнях («собственно» интертекстуальном, архитекстуальном, интермедиальном и гипертекстуальном). цель исследования: нашей работы является описание разного рода заимствований элементов «чужого» текста и выявление на этой основе смыслопорождающих механизмов интертекстуальности и ее эстетических функций в романе т. толстой. задачами исследования: - изучить теоретические аспекты концепции «диалогизма» и категории интертекстуальности на базе современных достижений науки; - установить диалогические отношения произведения т. толстой в сфере фольклора и мифа; - раскрыть специфику функционирования «чужой речи» в рамках использования приема цитаты; - уточнить смысловой диапазон романа т. толстой с учетом межтекстового диалога. научная новизна диссертационной работы заключается в том, что в ней выявлены и впервые системно изучены диалогические отношения романа т. толстой предшествующей и современной литературой, фольклором, общественно-политическим и культурным дискурсом эпохи; осмыслена их роль в конструировании художественной структуры и смыслового пространства произведения. методологической базой исследования являются труды по теории литературы и интертекстуальности м.м. бахтина, …
4 / 47
51) прозаик. толстая родилась в семье, отмеченной значительными литературными дарованиями. “куда ни посмотри, у нас одни литераторы в роду. алексей николаевич толстой-дед по отцовской линии. бабушка наталья васильевна крандиевская – толстая – поэтесса. дед по материнской линии михаил леонидович лозинский – переводчик…” после окончания средней школы и классического отделения филологического факультета ленинградского университета долгое время работает в издательстве. с 1974 года живет в москве. писать, по собственному признанию, начала рано. толстая публикует рассказы на страницах журналов “октябрь”, “нева”, “знамя, “ “новый мир “принимает участие в работу всесоюзного совещания молодых писателей, посещает семинар г. бакланова. первый рассказ “на золотом крыльце сидели…” был опубликован в журнале “аврора” (03.08.1983); он сразу был замечен и читателями и критикой, а дебют автора признан одним из лучших в 80-е годы. рассказ представлял собой калейдоскоп детских впечатлений, которые дробились и множились от простых событий и обыкновенных людей, представляющимися детям то теми, то другими таинственными персонажами сказочного мира. …
5 / 47
авили себя долго ждать; с тех пор т. толстая пишет и печатается; в № 10 1984 года – рассказ “соня”; в № 3 1985 года – “река оккервиль”; в № 4 1986 года – “спи, спокойно, сынок”. в 1987 году выходит в свет первый сборник ее рассказов “на золотом крыльце сидели”. он был с восторгом принят критикой, которая отметила несомненную талантливость молодого прозаика, обладающего сложившейся манерой, уверенностью, художественным своеобразием. в произведениях толстой проявляется устойчивый интерес к странным, нелепым героям (в основном детям, старухам, ненормальным), они отличаются и жесткой, отстраненной авторской позицией. эта бесслезная традиция (м. золотоносов), перепутывание важного и неважного (е. невзглядова), отказ от постулатов жизнеподобия, от установки на “тепловатое сочувствие любому персонажу “ (с. чупрынин) – основные черты поэтики т. одним из лучших в сборник был рассказ “река оккервиль”, повествующий о странной любви юноши к воображаемой исполнительнице старинных романсов. конфликт непричесанной и диковатой повседневности с радостными и многоцветными картинами …

Want to read more?

Download all 47 pages for free via Telegram.

Download full file

About "диалог т.толстой с русской и английской антиутопией"

диалог т.толстой с русской и английской антиутопией содержание: введение.............................................................................................................3 глава i. биография татьяны толстой и художественное своеобразие сборника 1.1. биография татьяны толстой……………………...….………………..……..6 1.2. художественное своеобразие произведений т. толстого и конфликт реальности и мечты……..……………………………..……….………………...18 глава ii. диалог т.толстой с русской и английской антиутопией 2.1. диалог т.толстой с русской и английской антиутопией.............................35 2.2. межтекстовые связи романа т.толстой «кысь» с русскими и зарубежными антиутопиями.................................................................................39 заключение……………………………………………………..………….45 список ис...

This file contains 47 pages in DOCX format (90.0 KB). To download "диалог т.толстой с русской и английской антиутопией", click the Telegram button on the left.