o‘zbek tilida ko‘chirish qoidalari

PPTX 13 стр. 98,8 КБ Бесплатная загрузка

Предварительный просмотр (5 стр.)

Прокрутите вниз 👇
1 / 13
o‘zbek tilida ko‘chirish qoidalari. reja: ko‘chirish tushunchasi va uning ahamiyati to‘g‘ridan-to‘g‘ri ko‘chirish va uning qoidalari parafraz (so‘zma-so‘z ko‘chirmasdan qayta ifodalash) va uning qoidalari iqtibos olish va ko‘chirishda manbaga havola berish qoidalari xulosa foydalanilgan adabiyotlar ko‘chirish tushunchasi va uning ahamiyati ko‘chirish – bu matndan yoki manbadan olingan fikrlarni, so‘zlarni, gaplarni o‘z fikrimiz bilan yoritish yoki aniq ko‘rsatib olish maqsadida nusxalash san’atidir. o‘zbek tilida ko‘chirish qoidalari tilimizning imlo va uslub normalariga rioya qilish, yozma nutqni to‘g‘ri shakllantirish uchun muhimdir. ko‘chirish o‘qishda, ilmiy ishlar tayyorlashda, taqdimot va insholar yozishda keng qo‘llaniladi. to‘g‘ri ko‘chirish ma’lumotlarni aniq yetkazish va manbani hurmat qilish tamoyilini o‘z ichiga oladi. bu usul yordamida yangi bilimlarni yig‘ish va tahlil qilish osonlashadi, plagiatning oldi olinadi. ko‘chirishda matnning asl mazmuni o‘zgartirilmasligi, original manbaga ishora qilish zarur. bu yozuvchi va o‘quvchi o‘rtasidagi ishonchni mustahkamlaydi. shu bois, ko‘chirish madaniyati har bir yozuvchi uchun asosiy tamoyil bo‘lib xizmat qiladi. ko‘chirish qoidalarini o‘rganish orqali yozma nutqdagi …
2 / 13
kshiriladi. ikkinchidan, to‘g‘ridan-to‘g‘ri ko‘chirishda manbaga aniq havola berilishi zarur. bu o‘quvchiga qaysi joydan olinganini tushunishga yordam beradi, shuningdek, muallifning haq-huquqini himoya qiladi. havola odatda qavs ichida, taglavhada yoki qavsdan keyin beriladi. uchinchidan, ko‘chirilgan matn qo‘shtirnoq ichida berilishi talab qilinadi. bu o‘quvchiga mazmuniy iqtibos ekanligini ko‘rsatadi. qo‘shtirnoq belgilarining to‘g‘ri qo‘yilishi va yakunlanishi muhim. to‘rtinchidan, ko‘chirish hajmi muhim ahamiyatga ega. juda katta hajmdagi ko‘chirish original matnning o‘rnini bosishi mumkin, shuning uchun qisqacha, asosiy fikrlarni ifodalovchi ko‘chirish tavsiya etiladi. nihoyat, to‘g‘ridan-to‘g‘ri ko‘chirishda imlo va punktuatsiya qoidalariga qat’iy rioya qilish kerak. bu matnning aniq va ravon o‘qilishini ta’minlaydi. matnni ko‘chirayotganda ba’zan qavslar ichida aniqlovchi izohlar qo‘shish mumkin, ammo ular asl matn mazmuniga ta’sir qilmasligi kerak. parafraz (so‘zma-so‘z ko‘chirmasdan qayta ifodalash) va uning qoidalari parafraz – bu asl matn mazmunini o‘zgartirmasdan, uni yangi so‘zlar va iboralar bilan qayta ifodalash san’atidir. o‘zbek tilida parafraz qilish ko‘p hollarda ilmiy, ta’limiy va badiiy yozishda qo‘llaniladi. parafraz qilishda asosiy …
3 / 13
slashgan bo‘lsa, o‘quvchi uchun qiyinchilik tug‘dirmaydi. parafraz qilish ilmiy etikaga mos keladi, chunki bu usul mualliflik huquqlarini hurmat qiladi va ilmiy ishlarning shaffofligini ta’minlaydi. shuningdek, parafraz orqali yozuvchi o‘zining fikrini aniq va samarali ifoda etadi. iqtibos olish va ko‘chirishda manbaga havola berish qoidalari iqtibos olish – bu muallifning so‘zlari yoki fikrlarini aynan nusxalab, ularni o‘z ishimizda foydalanish san’atidir. o‘zbek tilida iqtibos olishda manbaga havola berish – ilmiy axloq qoidalarining eng muhim qismi hisoblanadi. manbaga havola berish qoidalari quyidagicha: birinchidan, har bir iqtibos yoki ko‘chirilgan matn qismiga manba ko‘rsatilishi shart. bu havola asosan muallif ismi, asar nomi, nashr yili va sahifa raqamini o‘z ichiga oladi. ikkinchidan, havolalar yozilish usuli standartlarga muvofiq bo‘lishi kerak. masalan, o‘zbekistonda ko‘plab ilmiy ishlar uchun apa yoki mla uslublari qo‘llaniladi. har ikkala uslubda ham manbalar ro‘yxati oxirida alohida keltiriladi. uchinchidan, iqtiboslar matnda qo‘shtirnoq ichida beriladi. agar matn ko‘chirilayotgan qism uzun bo‘lsa, uni alohida blok sifatida berish mumkin. …
4 / 13
sh, plagiatga yo‘l qo‘ymaslik va manbalarni hurmat qilish uchun xizmat qiladi. foydalanilgan adabiyotlar jo‘raev, m. (2010). o‘zbek tilida yozish madaniyati. toshkent: o‘zbekiston milliy ensiklopediyasi. xaitov, z. (2014). yozma nutq madaniyati va imlo qoidalari. toshkent: o‘qituvchi nashriyoti. normurodov, i. (2018). ilmiy ishlarni yozish qoidalari. samarqand: samdu nashriyoti. boboxonov, s. (2015). til madaniyati va ko‘chirish qoidalari. toshkent: o‘zbekiston respublikasi xalq ta’limi vazirligi. o‘zbekiston respublikasi ta’lim vazirligi. (2020). ilmiy ishlar tayyorlash qo‘llanmasi. internet manbalari: www.ziyonet.uz – o‘zbek tiliga oid ta’lim va metodik materiallar. www.lex.uz – rasmiy normativ-huquqiy hujjatlar bazasi. image2.jpg /docprops/thumbnail.jpeg
5 / 13
o‘zbek tilida ko‘chirish qoidalari - Page 5

Хотите читать дальше?

Скачайте все 13 страниц бесплатно через Telegram.

Скачать полный файл

О "o‘zbek tilida ko‘chirish qoidalari"

o‘zbek tilida ko‘chirish qoidalari. reja: ko‘chirish tushunchasi va uning ahamiyati to‘g‘ridan-to‘g‘ri ko‘chirish va uning qoidalari parafraz (so‘zma-so‘z ko‘chirmasdan qayta ifodalash) va uning qoidalari iqtibos olish va ko‘chirishda manbaga havola berish qoidalari xulosa foydalanilgan adabiyotlar ko‘chirish tushunchasi va uning ahamiyati ko‘chirish – bu matndan yoki manbadan olingan fikrlarni, so‘zlarni, gaplarni o‘z fikrimiz bilan yoritish yoki aniq ko‘rsatib olish maqsadida nusxalash san’atidir. o‘zbek tilida ko‘chirish qoidalari tilimizning imlo va uslub normalariga rioya qilish, yozma nutqni to‘g‘ri shakllantirish uchun muhimdir. ko‘chirish o‘qishda, ilmiy ishlar tayyorlashda, taqdimot va insholar yozishda keng qo‘llaniladi. to‘g‘ri ko‘chirish ma’lumotlarni aniq yetkazish va manbani ...

Этот файл содержит 13 стр. в формате PPTX (98,8 КБ). Чтобы скачать "o‘zbek tilida ko‘chirish qoidalari", нажмите кнопку Telegram слева.

Теги: o‘zbek tilida ko‘chirish qoidal… PPTX 13 стр. Бесплатная загрузка Telegram