artikl

DOC 49,0 KB Bepul yuklash

Sahifa ko'rinishi (5 sahifa)

Pastga aylantiring 👇
1
1405596446_55868.doc mavzu: artikl artikl reja: 1. so’z tartibi. 2. to’ldiruvchi. 3. hol. 4. gap. 5. tobe gap bo’laklari. 6. aniqlovchi. morfologiyada yuz bergan o‘zgarishlar natijasida o‘rta yuqori nemis tili davrida artikl qo‘llanishida mustahkam o‘rin egallaydi. aniq va noaniq artikllarning qo‘llanishi ko‘p holatlarda hozirgi zamon nemis tilidan farq qiladi. masalan: hozirgi holda nemis tilida yagona predmetni bildiradigan ot aniq artiklda qo‘llaniladi (die sonne, der mond, das gold, das silber), yangi yuqori nemis tilida esa bunday otlar umuman artiklsiz qo‘llaniladi, masalan: got sole uch himihrich geben-xudo sizlarga jannatni berishi kerak. uf erde-auf erde-yerda uber mer-dengiz ustida aniqlovchisiz qo‘llaniladigan atoqli otlarda ham artikl hatto gen. va dat. kelishiklarida ham qo‘llaniladi. quyi yuqori nemis tilida: (sang was gasengen-ein gesang wurde gesungen), der sweher (schwäher) kriemhilde krimkeldaning qaynotasi: agarda atoqli otlar unvon yoki lavozimni anglatib kelsa, u holda albatta aniq artikl bilan ishlatiladi. masalan: der herre sifrid- janob zifrid. der künec (könig) erzel- qirol atilla. …
2
lohida ahamyat beriladi. jumladan eganing tutgan pozitsiyalari: a) er floh in thaz gibirgi- er floh ins gebirge. b) ih wallota sumora enti wintro sehstic ur lante- ich wanderte sechzig sommer und winter auserhalb des landes. qadimgi yuqori nemis tilida bog‘langan qo’shma gaplarda ikkinchi qismda gap egadan boshlanmasdan, fe’lning o‘zgaruvchan qismi bilan boshlanadi. qadimgi yuqori nemis tilida: forn her ostar giweit, floh her otaches einst reiste er ostwärts, er fol vor odonkers zorn. ikkinchi darajali bo‘laklar: qadimgi yuqori nemis tilida: sus in uuege quam ein uuib -da kam des weges ein weib. hozirgi zamon nemis tili nuqtai nazaridan: a) sagte man bei der eisenbahn b) mutter ist gestorben vor acht jahren b) kannst dich verlassen auf ihn g) mussten sie ihn schicken. a) kann schon zwei tage nicht kochen die frau. müste ich schon absagen. ergashgan qo’shma gaplarda: als er wegging von zu hause und aus dem dorf, ist er eingetreten. …
3
mustaqil fe’lga ega bo‘lishidir, chunki fe’lsiz gap hosil bo‘lmaydi. bu holni ko‘pincha qadimgi yuqori nemis tilida mavjud bo‘lgan matnlar tarjimasini lotin tili bilan qiyoslaganda yaqqol ko‘rish mumkin. masalan: lot: ego vox clamantis in deserto; q. y. n: ih bin stemma ruofentes in wuostinnu; h. z. n. ich bin die stimme eines in der wüste rufenden (men sahroda chaqiruvchining ovoziman). gapning egasi doimo bosh kelishik formasi bilan ifodalanadi. ot-kesim formasida keluvchi sifat va sifatdosh qadimgi yuqori nemis tilida hozirgi zamon nemis tiliga nisbatan ikki xil formada, ya’ni tuslanadigan va tuslanmaydigan(o‘zgaradigan va o‘zgarmaydigan) formada qo‘llanishi mumkin. 1) ich bin alt. ich bin alt (un flektiertes adjektiv) 2) sin sun was filu siecher. sein sohn war sehr krank. (kongruierendes adjektiv) 3) mine ferri inti paston sint arslagann inte allu garuu. meine ochsen und mein mastvich sind geschlachtet und alle zubereitet (kongruierendes partizip und adjektiv), (sein sohn war, seine söhne waren..) qadimgi yuqori nemis …
4
adigan komponenti hokim element bilan moslashishi mumkin. si sint gute thegane. sie sind gute krieger. 3). aniqlovchi funktsiyasida keluvchi sifat, sifatdoshga nisbatan, aniqlanmishdan oldin yoki undan keyin turishi mumkin: si was foru sagin guot. sie war eine gute wahrsagerin. 4). artikl yoki egalik olmoshlari ham aniqlovchi funktsiyasida keladi. thaz min. mein kind. thiu arma muoter min. meine arme mutter. 5). aniqlovchi funktsiyasida keluvchi genetiv kelishigining formasi aniqlanmishdan oldin yoki keyin turishi mumkin. tot ist hiltibrant hieribrandes sot suno. tot ist hildebrand der sohn heribrandes (aniqlanmishdan oldin) frankono lant das land der franken(aniqlanmishdan keyin) to‘ldiruvchi qadimgi yuqori nemis tilida ham, hozirgi zamon nemis tilidagidek to‘ldiruvchi funktsiyasida har qanday gap bo‘lagi kela olishi mumkin. 1). ot, olmosh va otlashgan so‘zlar predlogsiz har qanday kelishikda (g. d. a.) to‘ldiruvchi funktsiyasida kela oladi. a). tho nam her skild indi sper. er nahm das schild und die lanza. b). bim gisentit thisu dir sagen. ich …
5
yuqori nemis tilida so‘z tartibi hozirgi zamon nemis tilidagidek qonunlashtirilmagan, yoki boshqacha qilib aytganda, to‘g‘ri yoki teskari so‘z tartiblarida eganing o‘rni qat’iy belgilanmagan. 1). ega gapning boshida kelganida u birinchi o‘rinda turadi (ya’ni to‘g‘ri so‘z tartibi). a). sum man habeta zuuene suni. ein gewisser man hatte zwei söhne . er floh in thaz gibirgi. er floh ins gebirge. 2). teskari so‘z tartibida esa ega 2 va 3 o‘rinlarda turadi: a). forn her ostar giweit. einst reiste er ostwärts. b). in there ziti fuor jesus in restitage after sãtim. in dieser zeit wanderte jesus an einem feirtage ein saatfeld entlang. 3). agarda birinchi o‘rinda to‘ldiruvchi yoki hol kelsa, u holda eganing tutgan pozitsiyasi tubdan o‘zgarishi, ya’ni surib qo‘yilishi mumkin: a). sus in uuege quam ein uuib. da kam des wegas ein weib. b). tho quadun zi imo sine bruoder. da sagten ihm seine brüder. gap tarkibida kesimning o‘rni. so‘z tartibi to‘g‘risida …

Ko'proq o'qimoqchimisiz?

Faylni Telegram orqali bepul yuklab oling.

To'liq faylni yuklab olish

"artikl" haqida

1405596446_55868.doc mavzu: artikl artikl reja: 1. so’z tartibi. 2. to’ldiruvchi. 3. hol. 4. gap. 5. tobe gap bo’laklari. 6. aniqlovchi. morfologiyada yuz bergan o‘zgarishlar natijasida o‘rta yuqori nemis tili davrida artikl qo‘llanishida mustahkam o‘rin egallaydi. aniq va noaniq artikllarning qo‘llanishi ko‘p holatlarda hozirgi zamon nemis tilidan farq qiladi. masalan: hozirgi holda nemis tilida yagona predmetni bildiradigan ot aniq artiklda qo‘llaniladi (die sonne, der mond, das gold, das silber), yangi yuqori nemis tilida esa bunday otlar umuman artiklsiz qo‘llaniladi, masalan: got sole uch himihrich geben-xudo sizlarga jannatni berishi kerak. uf erde-auf erde-yerda uber mer-dengiz ustida aniqlovchisiz qo‘llaniladigan atoqli otlarda ham artikl hatto gen. va dat. kelishiklarida ham qo‘ll...

DOC format, 49,0 KB. "artikl"ni yuklab olish uchun chap tomondagi Telegram tugmasini bosing.

Teglar: artikl DOC Bepul yuklash Telegram