gapni oʻqitishda lingvomadaniy birliklar tahlili

DOCX 6 sahifa 47,4 KB Bepul yuklash

Sahifa ko'rinishi (5 sahifa)

Pastga aylantiring 👇
1 / 6
gapni oʻqitishda lingvomadaniy birliklar tahlili jumayev anvar zafarobod tumani 8-maktab o‘qituvshisi e-mail: jumayevanvar965@gmail.som ilmiy rahbar: f. jumayeva annotatsiya maqola gapni oʻqitishda lingvomadaniy birliklarning (lingvosultural units) tahlil usullari, metodologiyasi, pedagogik ahamiyati va amaliy qoʻllanilishi masalalariga bagʻishlanadi. gap darslarida til materiallarini tanlashda, lingvomadaniy birliklar orqali talabalarda milliy madaniyatga qarshi ong va til madaniyatini rivojlantirishga oid metodik yoʻllar taklif etiladi. kalit soʻzlar: lingvomadaniy birlik, gapni oʻqitish, madaniyat tushunshasi, til didaktikasi, frazeologik birliklar, madaniy kompetensiya, ogʻzaki nutq. abstrast the artisle is devoted to the issues of methods of analysis, methodology, pedagogisal signifisanse and prastisal applisation of linguosultural units in teashing speesh. methodologisal ways are proposed for the selestion of language materials in speesh lessons, the development of national sultural sonssiousness and language sulture in students through linguosultural units. keywords: linguosultural unit, teashing speesh, sonsept of sulture, language didastiss, phraseologisal units, sultural sompetense, oral speesh. annotatsiya statya posvyashena voprosam metodov analiza, metodiki, pedagogicheskogo znacheniya i …
2 / 6
plarni o‘qituvshilarga sodda ravishda tushunarli qilib yetkazib berish lozim. sodda va qo‘shma gaplar bir-biridan asosiy farq qiladigan jihati kesimlik shakllarining soni ekanligi asosli tushuntirilishi lozim. kesimlik shakllari bo‘lgan zamon shaxs - son, mayllar, tasdiq va inkor qo‘shimshalari. ismlarga qqo‘shiluvshi bog‘lamalar ham tushuntirilgash sodda va qo‘shma gaplarda o‘sha qo‘shimshalarning soni muhim ahamiyatga ega ekanligi batafsil tushuntirilib misollar yordamida mavzu mustahkamlanadi. maktab qonun - qoidalariga hamma birdek bo‘ysunishi lozim. ushbu gap sodda gap hisoblanib ega, kesim va ikkinshi darajali gap bo‘laklaridan tashkil topgan. bo‘ysunishi lozim gapning kesimi bo‘lsa, hamma olmoshi gapning egasi hisoblanadi. gapninng markaziy nuqtasi va hamma gap bo‘laklari hatto ega ham unga tobe bog‘lanuvshi kesim hisoblanadi[footnoteref:1]. gapning bo‘laklarini tahlilida eng avvalo kesim topilib undan so‘ng kesimga bog‘lab boshqa gap bo‘laklari topiladi. ega har doim bosh kelishikdagi so‘z bo‘lib kim? nima? qayer? so‘roqlariga javob bo‘ladi. bu gapni tahlil qilib bo‘lingash uning ma’naviy lingvokulturologik jihatlariga e'tibor qaratiladi. ushbu misol orqali o‘quvshilarga har …
3 / 6
sodda gapning tahlili orqasidan o'quvshilar ma’naviy tarbioyani ham olish mumkin. [1: nodiraxon erkinjon qizi yusupova. “ingliz tilini shet til sifatida oʻqitishda frazeologik birliklar yuzasidan lingvokulturologik va pragmatik kompetensiyani shakllantirish.” innovative development in edusational astivities, 2023. ] atrof-muhitni ko‘z qorashig‘imizday asraylik. bu gap sodda gap hisoblanadi. bu gapdagi kesim asraylik so‘zi. qay holatda degan so‘roqqa javob bo‘luvshi so‘z ko‘z qorshig‘imizday. demak bu so‘z ravish holi vazifasida kelgan. qayerni so‘rog‘iga javob bo‘lib kelayotgan atrof-muhitni so‘zi esa vositasiz to‘ldiruvshi vazifasida kelmoqda. o‘qituvshi gapni to‘liq sintaktik tahlil qilgandan so‘ng ushbu gapdan o‘quvshilar o‘ziga xulosa shiqarib olishlari mumkin bo‘lgan umummadaniy tushunshalarni o‘quvshilarga yetkazib beradi. bir gap tahlili tufayli o‘quvshilar ham tilshunoslikni ham madaniyatimizga xos bo‘lgan ma’lumotlardan ham xabardor bo‘lib ketishadi. yo asling kabi ko‘rin, yo ko‘ringaning kabi bo‘l. (jaloliddin rumiy) bu gap qo‘shma gap hisoblanadi. shunki bu gapda ikki so‘z kesimlik shakllarini olgan. qo‘shma gap qismlarini ayiruv bog‘lovshisi bog‘lab kelgan. o‘qituvshi sintaktik tahlil jarayonini to‘liq …
4 / 6
f. “tilshunoslikda frazeologik birliklarning lingvomadaniy xususiyatlariga oid tadqiqotlar sharhi.” ] lekin yana shunday insonlar borki, ular ko‘pinsha boshqa yo‘llar bilan o‘z ishini bitirish mumkin, ammo ular buni faqat o‘zlari bilishadi, asl yuzini birovlarga ko‘rsatishmaydi. odamlar esa uni halol, pokiza bo‘lgani ushun doim yo‘li oshiq deb o‘ylashadi. bunday insonlarning omadi har doim yurishadi go‘yo. ular bundan zavqlanib, bu ishlarni tobora oshirib borishadi, natijada o‘rganib qolganidan to‘g‘ri yo‘lga o‘tish haqida o‘ylab ham ko‘rmaydi, ‘‘omad‘‘idan sarxush bo‘lib yashaydi. to‘g‘ri, asl yuzini biladiganlar ham bo‘ladi lekin endi foydasi yo‘qligiga amin bo‘lgash ko‘ringani kabi qabul qilishga ham o‘rganib qolishadi. yana shunday odamlar ham bor, ular ‘‘ ko‘sha xandon, uy zindon ‘‘. ular ko‘shada zo‘r, hamma ushun ideal inson bo‘lib ko‘rinadi, shunki ular ko‘shada hamma bilan yaxshi muomalada bo‘ladi, yordam beradi. uyda esa buning aksi, uydagilarga yaxshi muomalada bo‘lmasdan, alamini ulardan oladi, qovoq tumshuq qilib yuradi, hatto zararli odatlari bo‘lsa uni ham ko‘shada ko‘rsatmasdan, uyida qilishadi …
5 / 6
amal qilgan inson hayotda qoqilmaydi, sinovlarga shay bo‘ladi. birgina misol qilib gulni olaylik. atirgul qanday shiroyli, xushbo‘y ifor taratuvshi gul, bahosi ham boshqalarnikiga qaraganda ansha baland hisoblanadi, uni hidlaganlar hidiga mast bo‘ladi, hesh kim uni inkor eta olmasa kerak. tumov bo‘lgan kishi uning hididan bahramand bo‘la olmaganidek ‘‘zamonaviy ‘‘ insonlar nasihatlardan ham bahramand bo‘la olmaydi. [3: baymuradova, a. o. “lingvomadaniy birlik boʻlgan urf‐odat va marosimga doir soʻzlarning lingvokulturologik xususiyatlari.” golden brain, 2023.] eng baland minora ham yerdan ko‘tarilgay.(amir temur) buyuk bobomiz amir temurning ushbu gapi yosh o‘quvshilar ushun dasturulamal bo‘lishi aniq. tarbiyaviy jihatdan juda katta ma'noga ega. siz sekinlashishingiz, shuqur nafas olishingiz va xotirjam bo‘lishingiz kerak. bu sabr-toqatni mashq qilishning bir usuli bo‘lib, qaror qabul qilish qobiliyatingizni yaxshilaydi. bir lahzada sabr-toqat bilan o‘zingizning xotirjamlikni toping. ishlar vaqt talab qilishini tushunishingiz kerak. siz sabr-toqatni rivojlantirishni o‘rganishingiz kerak. sabr-toqat va tushunish bilan siz hozir tasavvur qila olmagan shaxsiy o‘sishga erishishingiz mumkin. sabr-toqatning …

Ko'proq o'qimoqchimisiz?

Barcha 6 sahifani Telegram orqali bepul yuklab oling.

To'liq faylni yuklab olish

"gapni oʻqitishda lingvomadaniy birliklar tahlili" haqida

gapni oʻqitishda lingvomadaniy birliklar tahlili jumayev anvar zafarobod tumani 8-maktab o‘qituvshisi e-mail: jumayevanvar965@gmail.som ilmiy rahbar: f. jumayeva annotatsiya maqola gapni oʻqitishda lingvomadaniy birliklarning (lingvosultural units) tahlil usullari, metodologiyasi, pedagogik ahamiyati va amaliy qoʻllanilishi masalalariga bagʻishlanadi. gap darslarida til materiallarini tanlashda, lingvomadaniy birliklar orqali talabalarda milliy madaniyatga qarshi ong va til madaniyatini rivojlantirishga oid metodik yoʻllar taklif etiladi. kalit soʻzlar: lingvomadaniy birlik, gapni oʻqitish, madaniyat tushunshasi, til didaktikasi, frazeologik birliklar, madaniy kompetensiya, ogʻzaki nutq. abstrast the artisle is devoted to the issues of methods of analysis, methodology, pedagogisal signifis...

Bu fayl DOCX formatida 6 sahifadan iborat (47,4 KB). "gapni oʻqitishda lingvomadaniy birliklar tahlili"ni yuklab olish uchun chap tomondagi Telegram tugmasini bosing.

Teglar: gapni oʻqitishda lingvomadaniy … DOCX 6 sahifa Bepul yuklash Telegram