koreys tilida bosh kelishik qo’shimchasining o’ziga xos xususiyatlari va uning semantik tahlili

DOCX 56,3 КБ Бесплатная загрузка

Предварительный просмотр (5 стр.)

Прокрутите вниз 👇
1
1665264022.docx koreys tilida bosh kelishik qo’shimchasining o’ziga xos xususiyatlari va uning semantik tahlili koreys tilida bosh kelishik qo’shimchasining o’ziga xos xususiyatlari va uning semantik tahlili reja: i. kirish ii. asosiy qism 1.1 bosh kelishikning grammatik ma’nosi 1.2 bosh kelishikning boshqa qo’shimchalar bilan ma’nodoshligi 1.3 bosh kelishikning badiiy asarda qo’llanish doirasi va tahlili iii. xulosa iv. foydalanilganadabiyotlarro’yxati kirish mavzuning dolzarbligi. yurtimiz mustaqillikka erishgandan so’ng, xorijiy tillarni o’rganishga keng yo’l ochib berildi. xususan, koreys tilini o’rganish hozirgi kunda muhim ahamiyat kasb etmoqda. ayniqsa, mamlakatimiz va janubiy koreya respublikasi o’rtasidagi keng qamrovli iqtisodiy, ijtimoiy, madaniy, siyosiy va ilmiy aloqalarning rivojlanib borayotganligi bu tilni yanada chuqurroq o’rganish zarurligini ko’rsatmoqda.[footnoteref:1] [1: габрусенко т. корейская литература и российский читатель. русский журнал круг чтения. – м., 2000.c-4.] hozirda til, uning rivojlanish tendensiyalari, jamiyatga ta’siri kabi masalalarni tadqiq etish nafaqat mahalliy yoki mintaqaviy, balki umuminsoniy ahamiyat, global miqyos kasb etmoqda. biz buni so’nggi yillarda o’zbekistonning qator xorijiy mamlakatlar,jumladan …
2
bosh kelishikning gapdagi turli ma’nolari va o’rni keng yoritilgan.lee ju heng (이주행) ning2002-yilda chop etilgan“한국어문법의이해” (koreys tili grammatikasini tushunish) kitobida esa bosh kelishikning yordamchi qo’shimchalar bilan ma’nodoshligi haqida alohida to’xtalib o’tilgan. tadqiqotning maqsad va vazifalari. tadqiqotning maqsadi bosh kelishik va uning ifodalanishi bilan bog’liq o’ziga xos xususiyatlarni o’rganishdan iborat. ushbu maqsadni amalga oshirish uchun kurs ishi oldiga quyidagi vazifalar qo’yildi: 1. koreys tilida bosh kelishik qo’shimchasi bilan bog’liq vaziyatlarni o’rganish; 2. bosh kelishik bilan bog’liq tilbirliklariga oid kengroq va chuqurroq ma’lumotlar to’plash; 3. bosh kelishik qo’shimchasi bilan ma’nodosh holatda qo’llana oluvchi qo’shimchalarni o’rganish va sinonimlik darajasini aniqlash; 4. bosh kelishikning badiiy asarda tutgan o’rnini tahlil etish; tadqiqotning predmeti va ob’yekti. koreys tilidagi bosh kelishik va uning semantik tahlili kurs ishining ob’yekti sanaladi. bosh kelishik qo’shimchasi hisoblanuvchi -이/가 qo’himchasi esa ishning predmeti qilib olindi. tadqiq etilgan ishning ilmiy ahamiyati. tadqiqot ishining ilmiy-amaliy ahamiyatikoreys tilidagi bosh kelishikning o’zbek tilida ifodalanishini atroflicha o’rganish …
3
oshirishda qo’llanilgan koreys va o’zbek tillaridagi darslik va o’quv qo’llanmalar, badiiy asarlar hamda lug’atlar keltirildi. kurs ishida o’zbek tilida keltirilgan misollar o’tkir hoshimovning “ikki eshik orasi” asaridan, koreys tilida keltirilgan misollar esa “한국전래동화” (koreys milliy ertaklari) to’plamidan olindi. asosiy qism 1.1 bosh kelishikning grammatik ma’nosi bosh kelishik shaxsni, predmetni, narsa-hodisani nomini atab kim? nima? so’roqlariga javob bo’ladi bosh kelishikdagi so’z boshqa so’zlarga hokim bo’lganligi sababli, gapda ega bo’lib keladi.[footnoteref:2] [2: xolmanova z.t, tilshunoslikka kirish, t-2007,-98b] a) dadam bilan oyim gapiraveradi.[footnoteref:3] [3: o'tkir hoshimov .ikki eshik orasi-t.meriyus 2011 30b] b) zum o’tmay eshik ochildi.[footnoteref:4] [4: o'tkir hoshimov. ikki eshik oresi-t.meriyus 2011 44b] a) va b) misollarda kim? nima? so’roqlariga javob bo’luvchi “dadam”,” oyim” va “eshik” so’zlari bosh kelishik shaklida kelgan. koreys tilida bosh kelishik bir gapning egalik qismiga qo’shiladigan qo’shimcha hisoblanib,주격조사 deb ataladi.bosh kelishik qo’shimchasi ikki xil ya’ni -이va-가ko’rinishida bo’lib, ular qo’llanish o’rniga qarab farqlanadi. -이so’z oxiri undosh harf bilan yakunlanganda, …
4
roq, ya’ni xvi asrda paydo bo’lib, muomalaga kiritilgan. [footnoteref:6] [6: 이익섭, 한국어문법 ,서울대학교출반부,2004.-113ㅉ] (a)한밤중에이상한일이이러났다. bir kechada g’aroyib ishlar sodir bo’ldi. (b)여우가그렇게말했습니다. tulki shunday debdi. bosh kelishikning gapdaqo’llanishi. 1. bosh kelishikning ot so’z turkumiga birikishi: a) 오늘본시험이너무어려웠어요. bugungi imtihonim juda qiyin edi. b) 친구가도아주었다고요? do’sting yordam so’radimi? yuqoridagi a) va b) misollarda bosh kelishik birlikdagi turdosh otlar bilan kelgan. bundan tashqari bosh kelishik atoqli va ko’plikdagi otlar bilan ham qo’llanadi. [footnoteref:7] [7: 국어문법,서정수, 한양대학교-1996] a) 아들이사과를많이먹었다. bolalar ko’p olma yeyishdi. b) 쑤미가끝까지참았다. sumi oxirigacha chidadi. 2. bosh kelishikning olmosh bilan qo’llanishi: a) 어디가마음에들면앉을수있어요 qayer yoqsa o’sha yerda o’tirishingiz mumkin. yuqoridaboshkelishikso’roqolmoshigaqo’shilibkelgan.suhbatjarayonidaso’roqolmoshigajavobbo’luvchiso’zgahamboshkelishikbirikadi. masalan: 가: 모두몇이떠납니까? a: necha kishi ketdi? 나: 둘이떠납니다. b: ikkovi ham ketdi. b) 모두가이말을알아들었다. hamma bu gapni tushundi. c) 여기가우리집아니다. bu bizning uy emas. yuqoridagi misollarda bosh kelishikning so’roq va ko’rsatish olmoshlariga birikib kelganini kuzatdik. shuningdek, bosh kelishik kishilik olmoshlariga ham qo’shiladi. ammo, ba’zi olmoshlarga qo’shilganda so’z tarkibida o’zgarish bo’ladi. …
5
egaga qo’shiladi[footnoteref:8]: [8: 한국어조사의뜻과쓰임, 허동진,한국학술정보-2006,-18-19ㅉ] a) 사과가다팔렸다. olmaning hammasi sotildi. b) 여자의울음소리가멀리에서들렸다. uzoqdan qizning yig’i ovozi eshitildi. c) 멀리바다가보인다. uzoqdan dengiz ko’rindi. 5. qo’shma gaplar tarkibidagi egaga birikadi: a) 비가오면우리도가지않겠다. yomg’ir yog’sa, biz ham bormaymiz. b) 사람이많으면이일이더빨리끝내질수있었다. odam ko’proq bo’lganda, bu ish tezroq tugashi mumkin edi. yordamchi qismda bosh kelishik. “되다”fe’li va“아니다” sifatlaridan oldin qo’llanuvchi ot so’z turkumidagi so’zga, albatta,-이 yoki -가 qo’shimchasi qo’shiladi va grammatik ma’no anglatadi.[footnoteref:9] [9: 개정판,표준국어문법론-isbn-89-342-0016-2, 2001,-174ㅉ] (a) 너는애국자가아니야. sen vatanparvar emassan. (b) 그사람이언제과장이됐나? u odam qachon rahbar bo’ldi? (a) va (b) misollarda keltirilgan 애국자 va 과장 so’zlari o’zbek tilida shaxs otlariga mansub so’zlar hisoblanib, shaxsning kasbi yoki unga berilgan ta’rifni bildiradi. 아니야, 됐나fe’llaridan oldin kelgan bu so’zlarga -이/가qo’shimchalari qo’shilib, ularni kesim sifatida shakllanishiga yordam bermoqda. agar 애국자가 va 과장이so’zlari ishtirok etmasa,gapning asosiy mazmuni anglashilmaydi. shuningdek, hissiyot fe’llari hisoblanuvchi 기쁘다, 슬프다,춥다, 징그럽다… kabi fe’llardan oldin kelgan ot yoki olmoshga ham bosh kelishik qo’shimchasi birikib keladi. (a) …

Хотите читать дальше?

Скачайте полный файл бесплатно через Telegram.

Скачать полный файл

О "koreys tilida bosh kelishik qo’shimchasining o’ziga xos xususiyatlari va uning semantik tahlili"

1665264022.docx koreys tilida bosh kelishik qo’shimchasining o’ziga xos xususiyatlari va uning semantik tahlili koreys tilida bosh kelishik qo’shimchasining o’ziga xos xususiyatlari va uning semantik tahlili reja: i. kirish ii. asosiy qism 1.1 bosh kelishikning grammatik ma’nosi 1.2 bosh kelishikning boshqa qo’shimchalar bilan ma’nodoshligi 1.3 bosh kelishikning badiiy asarda qo’llanish doirasi va tahlili iii. xulosa iv. foydalanilganadabiyotlarro’yxati kirish mavzuning dolzarbligi. yurtimiz mustaqillikka erishgandan so’ng, xorijiy tillarni o’rganishga keng yo’l ochib berildi. xususan, koreys tilini o’rganish hozirgi kunda muhim ahamiyat kasb etmoqda. ayniqsa, mamlakatimiz va janubiy koreya respublikasi o’rtasidagi keng qamrovli iqtisodiy, ijtimoiy, madaniy, siyosiy va ilmiy aloqalarning r...

Формат DOCX, 56,3 КБ. Чтобы скачать "koreys tilida bosh kelishik qo’shimchasining o’ziga xos xususiyatlari va uning semantik tahlili", нажмите кнопку Telegram слева.

Теги: koreys tilida bosh kelishik qo’… DOCX Бесплатная загрузка Telegram