_o'zbek_xalq_shevalari_lug'ati_@kitob_pdf_yuklabot

PDF 410 sahifa 12,3 MB Bepul yuklash

Sahifa ko'rinishi (5 sahifa)

Pastga aylantiring 👇
1 / 410
uzbekiston ssr fanlar akademiyasi a. s. pushkin nomidagi til va adabiyot instituti uzbek xalk shevalari lurati u z b e k i s t o n s s r « f a n » n a sh r i e t i t o sh k e n t-1971 u 16 uzbek xalts shevalari lugati uzbekistonda va kozogpston, r\irgiziston ssr ning janubiy rayonlari ^amda krra^alpo- fhctoh assr da yashovchi uzbeklarning korlu^, tsipchok;, ugu: la^jalariga oid shevalar buyicha tuplangan materiallar aso sida tuzildi. «lugat» turkologlarga ^amda ^ozirgi uzbek tili, til ta- rixi va dialektologiyasi bilan 1\gshshuvchi keng kitobxonlar ommasiga muljallangan. m a s'7)i j l muxarr i r uzssr fa muxbir azosp, filologiya failari doktori sh. sh. shoabdtsraxmonoa. uzbek xalk shevalari lugati. mas'ul mu^arrir uzssr fa muxbir a'zosn filolog, fan. d-ri. sh. iii. shoabdura.\monov. t., «fan», 1971. 409 b. (uzssr fa a. s. p>shkii iomidagi til va adabiyot i-ti). slovar uzbekskix …
2 / 410
tori f. a. abdullaev, filologiya fanlari kandidatlari b. j. juraev, a. yu. aliev, x̂ . rulomov, yu. jumanaza- rov va bosh^a uzbek dialektologlarining e'lon x^ilin- gan asarl.aridan olindi (foydalanilgan adabiyotlar ruyxatiga tsarang). lugat oxiriga uzbek shevalaridagi tsarindoshlik terminlari (a. ishaev) ^amda uzbek shevalarining fo- netik-morfologik ocherki (sh. shoabdura^monov) ilova tsilindi. 3 jlyfaira acocan tsuyidagi suzlar kiritildi: 1. adabiy tilda uchramaydigan, fatsat shevaga xos suzlar: buvek buvak (f a r g o n a , a n d i j o i) chak;alok; «mladenets (do 6 mesyatsev)»; shuttik shuttik (u r g a n ch, x i v a, x o n ts a, kj u sh k u p i r) jinchiro^ (koptilka), chevre chavra ( a n d i j o n ) vdra «dvor, ovechiy zagon», chamalay ( s a y r a m ) taram «skirda (skirda sena)». 2. adabiy tilda shaklan mavjud bulsa ^am sheva- larda …
3 / 410
) zovur «drenajnaya kanava». lugatga ^ozirgi zamon uzbek tili shevalarida uch- raydigan suzlarning eng mu^imlarigina kiritildi. lu- gatdagi suzlarning ma'nolari utsuvchiga yaxshi tushunar- li bulishi uchun ular koptekstda, shevalardan olingan illyustrativ misollar ortsali berildi. lugat uchun aso- siy manba sheva materiallari bulgan bulsa ^am, urni bilan folklor materiallaridan ^am foydalanildi. lugatdan keig foydalanishni nazarda tutib lugat ma^olalarining ruscha tarjimasi ^am berildi. bunda kupincha shu suz ma'nosini tula ifodalaydigan ruscha tmu^obilini tanlashga ^arakat tsilindi. ayrim suzlar ma'nosidagi siljishlar, stilistik ottenkalar tarji- 4 masida ularning muk;obili topilmaganda, bu ma'no va ottenkalarning ruscha izo^lari berildi. luratning kengayib ketishini nazarga olib, kontekst bilan beril- gan illyustrativ misollar ruschaga tarjima ^ilinmadi. luratdan foydalanish tartibi 1. lugatga kirgan bosh suzlarning xammasi alifbo sirasida be- rildi. alifbo sirasi ^uyidagicha: a, e, o, b, v, g, r, d, e, e, e, j, 3, i, ', i, , y, k, ts,, l, m, n, ts, o, v, p, r, …
4 / 410
gushanga; goshenge (t o sh k e n t) gushanga, chimildi^ e t n . «zanaves, polog». agar bunday suzlar bir shevagagina xos bulsa, ulardan biri lugaviy ma^ola sifatida izo^lanib, ikkinchisi unga k. ishorasi bilan berildi: ch'mchalats chimchalo^ ( a n d i j o n ) î - ch'necha^ «mizinets». 5. bosh suzning fonetik variantlari tsaysi shevalarda uchrashi- dan kat'iy nazar parallel//ishorasi bilan berildi: barak (b u x o r o)//berek barak ( j a n u b i y x o r a z m)//borek burak (sh i m o l i y x o r a z m ) chuchvara «pelmeni». 6. transkriptsiya bilan berilgan bosh suzning utsilishini oson- lashtirish matseadida uning mavjud alifbodagi yozilish shakli ^am berildi: er'zlor orizlor (yu ts o r i k a sh ts a d a r yo ) ogiz sut «molozivo»: b'r keseyne of'zler seriv oll'm; eluk aluk (kj a …
5 / 410
(derevo i plod)». t r a n s k r i p ts i ya unlilar: -a—or^a r^ator, lablanmagan unli. •e—oldingi tsator, lablanmagan unli. o—or^a tsator, ochi^ unli. z—oldingi tsator, lablanmagan tor unli. e—oldingi ^ator, lablanmagan ochi^ e unlisi. e—oldingi ^ator, lablanmagan, uguz la^jasida uchraydigan e unli- sining ochik; varianti. i—oldingi g^ator, lablanmagan unli. i—or^a tsator, lablanmagan unli. 5—oldingirok^ *;ator, i va i unlilari orasidagi unli. —or^aro^ tsator, i va i unlilari orasidagi unli. u—or^a ^ator, lablangan unli. u—oldingi ^ator, lablangan unli. o—or^a k;ator, lablangan unli. e—oldingi ^ator, lablangan unli. u—o va o unlilari urtasidagi lablangan unli. undoshlar j — affrikat (tsorishits) undosh (dj). ts—til or^a burun undoshi (ng). yu^oridagilardan bosh^a barcha undoshlarning ad. orf. shakli sa^landi. shartli belgilar; //—ikki faktning parallel ^ullanishini kursatadi. :—unlining chuzi^ligini ifodalaydi. { )—talaffuzda tushishga moyil bulgan tovush kichik ^avega olin- gan. sh a r t l i k i s ; a r t …

Ko'proq o'qimoqchimisiz?

Barcha 410 sahifani Telegram orqali bepul yuklab oling.

To'liq faylni yuklab olish

"_o'zbek_xalq_shevalari_lug'ati_@kitob_pdf_yuklabot" haqida

uzbekiston ssr fanlar akademiyasi a. s. pushkin nomidagi til va adabiyot instituti uzbek xalk shevalari lurati u z b e k i s t o n s s r « f a n » n a sh r i e t i t o sh k e n t-1971 u 16 uzbek xalts shevalari lugati uzbekistonda va kozogpston, r\irgiziston ssr ning janubiy rayonlari ^amda krra^alpo- fhctoh assr da yashovchi uzbeklarning korlu^, tsipchok;, ugu: la^jalariga oid shevalar buyicha tuplangan materiallar aso sida tuzildi. «lugat» turkologlarga ^amda ^ozirgi uzbek tili, til ta- rixi va dialektologiyasi bilan 1\gshshuvchi keng kitobxonlar ommasiga muljallangan. m a s'7)i j l muxarr i r uzssr fa muxbir azosp, filologiya failari doktori sh. sh. shoabdtsraxmonoa. uzbek xalk shevalari …

Bu fayl PDF formatida 410 sahifadan iborat (12,3 MB). "_o'zbek_xalq_shevalari_lug'ati_@kitob_pdf_yuklabot"ni yuklab olish uchun chap tomondagi Telegram tugmasini bosing.

Teglar: _o'zbek_xalq_shevalari_lug'ati_… PDF 410 sahifa Bepul yuklash Telegram