ozbekcha_inglizcha_ruscha_sozlashgich_uzbek

PDF 136 pages 1.2 MB Free download

Page preview (5 pages)

Scroll down 👇
1 / 136
1 o'zbekiston respublikasi sog'liqni saqlash vazirligi abu ali ibn sino nomidagi buxoro davlat tibbiyot instituti q.shodmonov d. abdullayeva m.hakimova m.norova ”o’zbekcha-inglizcha-ruscha so’zlashgich” “uzbek-english-russian phrase-book” buxoro 2014 yil 2 tuzuvchilar : shodmonov q.b. , abdullaeva d.a., hakimova m.a., norova m.f. takrizchilar: buxdu ingliz filologiyasi kafedrasi mudiri f.f.n. z.rasulov; dots. m.sulaymonov. uslubiy qo'llanma institut markaziy uslubiy qomissiyasining 2014 yil 26 yanvar 5- sonli majlisi yig'ilishida ko'rib chiqildi. institut ilmiy kengashining 2014 yil 11 fevral 6- son yig'ilishida ko'rib chiqildi va nashr etishga tavsiya etildi. 3 mazkur so’zlashgich 26 bo’limdan iborat bo’lib, ular maishiy, madaniy va kishilarning o’zaro munosabatlardagi muloqotlar (tanishuv, so’zlashuv, salom-alik, savdo-sotiq kabilar)ni qamrab olgan. ushbu so’slashgich akademlitsey, kasb-hunar kollejlari o’quvchilari va oliygoh talabalariga, shuningdek, sayyohlar, hizmat safariga chiqqanlar, turli sohalar bo’yicha chet ellar bilan aloqa qiluvchilar, umuman, keng kitobhonlar ommasiga mo’ljallangan. mas’ul muharrir: taqrizchilar: falsafa fanlari doktori, prof.q.hanazarov filologiya fanlari doktori, prof. h.ne’matov falsafa fanlari doktori, prof. x.salomova razgovornik sostoit …
2 / 136
flar hisobidan amalga oshirilgan. izdanie osushestvleno za schet sredstv avtorov 4 muhtaram kitobxon! o’zbekiston respubiikasining horijiy mamlakatlar bilan ko’p qirrali aloqalari rivojlanayotgani, mamlakatimizda qo'shma korxonalar tobora ko’payavotgani, chet davlatlar bi!an bordi-keldilar, iqtisodiy-madaniy sohalarda aloqalar kengayib borayotgani munosabati bilan tilni bilish muhim ahamiyat kasb etishi barchamizga besh qo'ldek ayon. binobarin, hozirgi iqtisodiy yangilanishlar davrida jahon tili deb qabul etilgan ingliz tilini bilmasdan turib, yelkamizdagi og'ir yukni yengil qilish mumkin emas. ushbu qo'llanma shu og’ir yukingizni yengil qilishda, jahonning istalgan xalqlari bilan yaqindan muloqot o’rnatishingizda, iqtisodiy va madaniy muammolaringizni hal qilishingizda lisoniy jihatdan sizga madadkor bo’ladi degan umiddamiz. qo’llanmada jami 26 bo'lim bo’lib, ular turmushda har qadamda uchraydigan maishiy, madaniy, o’zaro munosabat vaziyatlarini qamrab olgan. unda tanishuv, bojxona muloqotlari, jamoa transporti, avtotransport bilan bog’liq muammolarni hal etish, magazinda xarid etish, oromgohlarda hordiq chiqarish va boshqa holatlarda sizning eng yaxshi hamrobingiz bo’ladi. so’zlashuv kitobining mavzuyoti shunga o’xshash ilgari chop etilgan so’zlashgichlardan shunisi bilan …
3 / 136
’qiy oladilar hamda murodlarini hosil qila oladilar, chunki har inglizcha so’z ostida lotinlashtirilgan alifbo bilan inglizcha iboralarining o'qilishi ifodalangan. ma’lumingizkim, ingliz tili o ris va o’zbek tillaridan, so’zlashuvidan bir muncha tafovut qiladi; inglizcha so'z va iboralarnmg aynan ma’nosi mazkur tillartda ifodalanmasa, u o'zaro muloqot o’rnatishda hal qiluvchi rol o’ynaydi. binobarin, inglizcha so’z ohangi to’g’ri o’z ifodasini topmasada, so’zlashuvda mazkur gaplarning asl rnohiyati va ma’nosini anglataveradi. qo’lingizdagi ushbu so’zlashuv kitobi faqat muomala va muloqot uchungina emas, balki jahon tili - ingliz tilini o’rganib olishingiz uchun ham sizning beminnat hamrohingiz bo'lishiga iymonimiz komildir. suhbatingiz maroqli bo’lsin! 5 k chitatelyu! v svyazi s razvitiem mnogostoronnix kontaktov respubliki uzbekistan s zarubejnimi stranami, sozdaniem sp, rasshireniem vozmojnostey zagranichnix poezdok osobo aktualnim stanovitsya znanie yazika, bez kotorogo dovolno neuyutno chuvstvuesh sebya za rubejom. nash razgovornik oblegchit vam - na pervix porax - sushestvovanie prakticheski v lyuboy strane mira, poskolku angliyskiy yazik segodnya priznan kak internatsionalnoe sredstvo …
4 / 136
gliyskogo yazika. etim vizvana uproshennaya foneticheskaya transkriptsiya angliyskoy chasti razgovornika, peredannaya posredstvom transliteratsii. angliyskoe proiznoshenie ochen silno otlichaetsya ot russkogo (tem bolee ot uzbekskogo), i nikakaya transkriptsiya ne mojet peredavat ego v tochnosti, tochnost je proiznosheniya, kak izvestno, ne yavlyaetsya opredelyayushim faktorom v obshenii lyudey, a potomu chitatelyu ne sleduet osobo stremitsya k tochnomu zvuchaniyu proiznosimix angliyskix virajeniy. nadeemsya, chto nash razgovornik pobudit vas nachat bolee obstoyatelnoe izuchenie sovremennogo razgovornogo angliyskogo yazika. uspeshnoy vam obsheniya! 6 salomlashish, tanishuv, xayrlashish greetings, making acquaintance, saying goodbye privetstvie, znakomstvo, proshanie assalomu alaykum! how do you do? [‘xau du yu: du] zdravstvuyte! [zdravstvuyte] salom! hello! [xelou] hi [xay] privet! [privet] salom (xayrli erta, kun, kech) good morning (afternoon, evening) [gud mo:ning (a:ftenun, i:vning)] dobroe utro (den, vecher) [dobroye utro] (den’, vecher) siz bilan tanishganimdan juda xursandman pleased to meet you [pli:zd tu mi:t yu:] ochen rad s vami poznakomitsya [ochen’ rad s vami poznakomit’sya] …
5 / 136
te zadat vam neskolko voprosov [pozvol’te zadat’ vam neskol'ko voprosov] men delegatsiya sostavida keldim i have come with the delegation [ay’v kam uiz deligeyshn] ya pribil v sostave delegatsii [ua pribil v sostave delegatsii] ~ taklifi bilan ~ ~ by invitation [bay inviteyshn] ~ po priglasheniyu [ro priglasheniyu] ~ ish bilan ~ ~ on business [en biznis] ~ po delu [ro delu] ~ turist sifatida ~ ~ as a tourist [ez e tuerist] ~ kak turist [kak turist] men buyuk britaniyaga anchadan beri kelmoqchi edim i have wanted to visit great britain for a long time [ay’v uonted tu vizit greyt britn fo:r e long taym] ya davno xotel pobivat v velikobritanii [ua davno hotel pobivat’ vvelikobritanii] men aqshda birinchi (ikkinchi, uchinchi) marta bo'lishim this is the first (second, third) time have visited the usa [zis is ze fyost (sekend, so:d) taym ay’v vizited ze yu.esey] ya v ssha vpervie …

Want to read more?

Download all 136 pages for free via Telegram.

Download full file

About "ozbekcha_inglizcha_ruscha_sozlashgich_uzbek"

1 o'zbekiston respublikasi sog'liqni saqlash vazirligi abu ali ibn sino nomidagi buxoro davlat tibbiyot instituti q.shodmonov d. abdullayeva m.hakimova m.norova ”o’zbekcha-inglizcha-ruscha so’zlashgich” “uzbek-english-russian phrase-book” buxoro 2014 yil 2 tuzuvchilar : shodmonov q.b. , abdullaeva d.a., hakimova m.a., norova m.f. takrizchilar: buxdu ingliz filologiyasi kafedrasi mudiri f.f.n. z.rasulov; dots. m.sulaymonov. uslubiy qo'llanma institut markaziy uslubiy qomissiyasining 2014 yil 26 yanvar 5- sonli majlisi yig'ilishida ko'rib chiqildi. institut ilmiy kengashining 2014 yil 11 fevral 6- son yig'ilishida ko'rib chiqildi va nashr etishga tavsiya etildi. 3 mazkur so’zlashgich 26 bo’limdan iborat bo’lib, ular maishiy, madaniy va kishilarning o’zaro munosabatlardagi muloqotlar (tanishu...

This file contains 136 pages in PDF format (1.2 MB). To download "ozbekcha_inglizcha_ruscha_sozlashgich_uzbek", click the Telegram button on the left.

Tags: ozbekcha_inglizcha_ruscha_sozla… PDF 136 pages Free download Telegram