modallik va ingliz modal fe'llarining tarjimaviy tipologik talqini. ingliz tili modal fe'llarining semantik tahlili

DOC 244,0 КБ Бесплатная загрузка

Предварительный просмотр (5 стр.)

Прокрутите вниз 👇
1
modallik va ingliz mod.doc ingliz, o’zbek va rus modal fe’llarining tarjimaviy-tipologik talqini modallik va ingliz modal fe'llarining tarjimaviy tipologik talqini. ingliz tili modal fe'llarining semantik tahlili mundarija kirish........................................................................................................................3 i bob. modallik va ingliz modal fe'llarining tarjimaviy tipologik talqini 1.1. modallik kategoriyasining talqini.................................................................8 1.2. modal fe'l va so'zlar modallik kategoriyasining ifoda vositalari sifatida….23 1.3. modallikning leksik ifoda vositalari ............................................................30 1.4. modallikning morfologik ifoda vositalari....................................................39 ii bob. ingliz tili modal fe'llarining semantik tahlili 2.1. fe'l haqida umumiy tushuncha: modal fe'llari va ularning tasnifi...............49 2.2. ingliz tilida majburiyat va zaruriyatni ifodalovchi modal fe'llar.................61 2.3. qobiliyatni va imkoniyat ifodalovchi modal fe'llar.....................................70 2.4. boshqa modal ma'nolar va ularning ifoda vositalari...................................75 xulosa......................................................................................................................80 foydalanilgan adabiyotlar ro'yxati..........................................................................82 kirish mustaqillik yillari mamlakatimizda amalga oshirilgan muvaffaqiyatlar va rejalashtirilgan ulug’vor tadbirlar tilshunoslar, tarjimonlar va chet tili o’qituvchilari oldiga ulkan vazifalarni yuklaydi. shu narsa ma’lumki, bir mamlakatda fan va texnika sohasida erishilgan yutuq yoki qilingan ilmiy kashfiyot shu hudud doirasida qolib ketmay, …
2
ganda tarjimon yangilik xabarchisi o’rnida mayonga chiqadi. mamlakatimizda bu masala istiqlolning dastlabki yillaridanoq davlat rejasiga ko’tarilib ulgurgan edi va hozirgi kunda fan-texnika, ta’limni rivojlantirishning asosiy mezoni sifatida baholanib kelmoqda. prezidentimiz i.a.karimov aynan shu masalada pq-1875-son qarorida 2013-2014 o’quv yilidan boshlab: respublikaning barcha hududida chet tillarini, asosan, ingliz tilini o’rganish umumta’lim maktablarining birinchi sinflaridan o’yin tarzidagi darslar va og’zaki nutq darslari shaklida, ikkinchi sinfdan boshlab esa, alifbo, o’qish va grammatikani o’zlashtirishdan bosqichma-bosqich boshlanadi; oliy o’quv yurtlarida ayrim maxsus fanlarni, xususan, texnik va xalqaro mutaxassisliklar bo’yicha o’qitish chet tillarida olib borilishi haqida va shunga o’xshash qator masalalarda qarorlari o’z ifodasini topmoqda. bundan tashqari prezidentimiz i.a.karimov «respublika uchun milliy kadrlar tayyorlashni kengaytirish to’g’risida» gi nutqlarida shunday deb o’tadilar: «yoshlarni zamonaviy fan-texnikaning, umuman ilm fanning yutuqlaridan bahramand qilmasdan turib, ularga yuqori malakali ixtisos egalari bo’lib yetishishiga sharoit tug’dirmay turib, biz respublikamiz xalq xo’jaligini, san’at va ishlab chiqarish sohalarini tubdan o’zgartira olmaymiz” . mazkur bitiruv …
3
ning funksional-semantik tahlilini o’tkazish; 2.va tahlil natijalari asosida ikki til, ya’ni ingliz va o’zbek tillarida modallik kategoriyasining tipologik tasnifi va ularning ifoda vositalari tahlili. ingliz tilidan o’zbek tiliga tarjimada modallikning transformatsiyasi usullari analizi. modallik ostida gapning sub’ekt bilan bog’liq bo’lgan turli ma’nolari tushunilar ekan, avvalo, bu ma’nolarni ikki guruhga ajratish maqsadga muvofiqdir: 1.ob’ektiv modallik 2.sub’ektiv modallik ob’ektiv modallik bilish akti yo’naltirilgan ma’lum bir vaziyatdagi mavjud ob’ektiv aloqalar xarakterini aks ettiradi (mumkinlik, xaqiqiylik, zaruriylik).1 sub’ektiv modallik esa bu aloqalarni bilish darajasiga so’zlovchining munosabatini (bahosini) ifodalaydi. ob’ektiv modallik gapning bo’linish sathida o’z ifodasini topadi. uning shakliy ko’rsatkichlari: 1.fe’l mayllari (indicative, imperative, subjunctive). 2.maxsus modal fe’llar: can, may, must, should, ought, dare, need, shall, will, to be+infinitive+to have+infinitive. 3.maxsus ma’noli asosiy fe’llar: to want, to like, to need, to desire, to intend. 4.modal so’zlar ya’ni leksik vositalar: necessary, obligatory, demanded, desirable, probable, impurable, uncertain, certain va hokazolar. ob’ektiv modallik, o’z navbatida, turli ma’nolarni …
4
station» g)xohish-istak. bu ma’no modal ma’noli asosiy fe’llar yordamida ifodalandi: to want, to wish, to desire. «i want to help you» «i wish to find her then» sub’ektiv modallik gapda ifodalangan ob’ektiv mazmunga so’zlovchining munosabatini ifodalaydi. sub’ektiv modallik kirish so’zi vazifasida kelgan maxsus modal so’z yoki modal vazifasidagi boshqa so’zlar yordamida ifodalandi. sub’ektiv modallik orqali, o’z navbatida so’zlovchining o’z fikriga turli munosabatlari namoyon bo’ladi: ishonch (i’ll certainly do it) tasdiq: right i’ll come. truly i’ll come. gumon: probably, i’ll come. maybe i’ll come. perhaps i’ll come. achinish: it’s a pity i’ll come. mazkur bitiruv malakaviy ishining asosiy maqsadi ingliz tilidagi modallik kategoriyasi ifoda vositalarini, jumladan modal fe’llarning strukturaviy-semantik jihatdan tahlil etish orqali bu kategoriyaning ingliz tili tizimida tutgan funksional o’rniga baho berishdir. mana shu asosiy maqsadga muvofiq biz quyidagilarni mazkur izlanishning vazifalari qilib belgiladik. modal fe’llarni o’zbek tili ifoda vositalari asosida tarjima qilishni ko’zlagan holda: 1.modallik kategoriyasining falsafiy, mantiqiy va …
5
sov t.g., voronsova v.g., yespersen o., kerli dj., kreying g., sunt g., kuerk r., grimbaum g., svartvik ya., yaich g., blumfild l., sepir e. va boshqalar. mazkur ishni dolzarbligi shundaki, ingliz tilida modal fe’llar va modallik kategoriyasi ancha keng yoritilgan bo’lishiga qaramay ularda modallik traditsion nuqtai nazardan yoritilganligi uchun hozirgi kun talablariga, ya’ni finksional tilshunoslik va semantik sintaksis talablariga javob bermaydi. shuning uchun modal fe’llar va modallik kategoriyasini yangi lingvistik yo’nalishlar nuqtai nazaridan o’rganib chiqish juda dolzarb masaladir. mazkur ishni nazariy ahamiyati shundaki, bu yerda modal fe’llar va modallik kategoriyasning mohiyati turli nuqtai nazardan har tomonlama ochib berilgan va eskitdan muammo bo’lib kelgan ko’p masalalarga yechimlar berilgan. bu yechimlar mavjud nazariyalarni boyitishi tabiiydir. bitiruv malakaviy ishining amaliy ahamiyati shundaki, bu yerda berilgan izoh, tushuntirishlar, til materiali, qilingan tahlil, xulosalar va natijalar o’zbekiston davlat jahon tillari universiteti tarjimonlik va ingliz filologiyasi fakultetlarda nazariy grammatika, umumiy tilshunoslik, tarjima nazariyasi va qiyosiy tipologoya …

Хотите читать дальше?

Скачайте полный файл бесплатно через Telegram.

Скачать полный файл

О "modallik va ingliz modal fe'llarining tarjimaviy tipologik talqini. ingliz tili modal fe'llarining semantik tahlili"

modallik va ingliz mod.doc ingliz, o’zbek va rus modal fe’llarining tarjimaviy-tipologik talqini modallik va ingliz modal fe'llarining tarjimaviy tipologik talqini. ingliz tili modal fe'llarining semantik tahlili mundarija kirish........................................................................................................................3 i bob. modallik va ingliz modal fe'llarining tarjimaviy tipologik talqini 1.1. modallik kategoriyasining talqini.................................................................8 1.2. modal fe'l va so'zlar modallik kategoriyasining ifoda vositalari sifatida….23 1.3. modallikning leksik ifoda vositalari ............................................................30 1.4. modallikning morfologik ifoda vositalari........................................

Формат DOC, 244,0 КБ. Чтобы скачать "modallik va ingliz modal fe'llarining tarjimaviy tipologik talqini. ingliz tili modal fe'llarining semantik tahlili", нажмите кнопку Telegram слева.

Теги: modallik va ingliz modal fe'lla… DOC Бесплатная загрузка Telegram