sharafiddin ali yazdiy

PPT 12 sahifa 1,5 MB Bepul yuklash

Sahifa ko'rinishi (5 sahifa)

Pastga aylantiring 👇
1 / 12
imom al-buxoriy sharafiddin ali yazdiy taxminan xiv asrning oxirgi choragi-hijriy 858 (1454) sharafiddin ali yazdiyning taxminan xiv asrning oxirgi choragi-hijriy 858 (1454) da eronning yazd shahriga qarashli taft mavzeida (taft –i-yazd) tug‘ildi. otasi shayx hoji oʻz davrining yirik olimlaridan sanalib, tariqat ahli – soʻfiylar bilan hamfikr boʻlgan. . sharafiddin ali yazdiy sharafiddin alidan qolgan ilmiy adabiy meros adabiyot va til uslubi, sheʼriyat nazariyasi, ilmi nujum, falsafa, tasavvufning nazariy masalalari boʻyicha yozilgan asarlardir. “sharaf” taxallusi bilan sheʼrlar yozganligi ham maʼlum. 1. “hulal-i mutarraz dar muammo va lugʻaz” (“muammo va topishmoqlar borasida bezakli joma”). 2. “muntaxab-i hulal” (mazkur asarning qisqartirilgan bayoni). 3. “mavotin yo manozir dar muammo” (“muammo fanida turar joy va manzaralar”). 4. “qunh uz-zod dar ilm-i vaqf-i aʼdod” (“adadlar muvofiqligi ilmida haqiqat choʻqqisi”). 5. “al-kitob fi ilm-i usturlob” (“usturlob ilmi boʻyicha kitob”). 6. “devon-i sharaf-i yazdiy” (“sharafi yazdiyning sheʼrlar toʻplami”). 7. “haqoyiq at-tahlil” (“tahlil, yaʼni “lo iloha illalloh” ning haqiqatlari”). …
2 / 12
i hijriy 828 yili melodiy 1424-25 yozib tugatgan. «zafarnoma» xv va xvi asrlarda “zafarnoma” qahramonlik qissasi janrida ikki marta sheʼriy yoʻl bilan oʻzbek tilida lutfiy, fors tilida abdurahmon jomiyning jiyani hotifiy (vafoti – 1521) tomonidan kuylangan edi. xvi asr boshlarida shayboniylarning dastlabki vakillaridan kuchkunchixon (1510–1530) topshirigʻiga muvofiq muhammad ali ibn darvesh ali buxoriy tomonidan “zafarnoma” oʻzbek tiliga tarjima qilingan. adabiyotlarda hofiz muhammad ibn ahmad al-ajamiy tomonidan asarning turk tiliga tarjima qilinganligi haqida ham maʼlumot bor. bulardan tashqari “zafarnoma” 1822–1823 yillarda xivada xudoyberdi ibn qoʻshmuhammad soʻfi al-xivoqiy tomonidan oʻzbek tiliga qisqartirib tarjima qilinganligi ham maʼlum. xviii asrdan boshlab “zafarnoma”ning ayrim qismlari fransuz (peti de la kroa, 1713), ingliz (j. darbi, 1723) va rus tiliga ham tarjima qilingan. asarning forscha matni esa 1887–88 yillarda kalkuttada (hindiston), 1958 yili tehronda (eron) chop etilgan. biroq bu nashrlarda asarning “muqaddima” qismi hamda zaruriy koʻrsatkichlar berilmagan. 1972 yili toshkentda asarning har ikki qismini qamragan oʻzbekiston respublikasi …
3 / 12
iga tarjima qilingan? 3. “zafarnoma” 1822–1823 yillarda xivada kim tomonidan oʻzbek tiliga qisqartirib tarjima qilinganligi ham maʼlum? 4. xviii asrdan boshlab “zafarnoma”ning ayrim qismlari qaysi tillarga tarjima qilingan?
4 / 12
sharafiddin ali yazdiy - Page 4
5 / 12
sharafiddin ali yazdiy - Page 5

Ko'proq o'qimoqchimisiz?

Barcha 12 sahifani Telegram orqali bepul yuklab oling.

To'liq faylni yuklab olish

"sharafiddin ali yazdiy" haqida

imom al-buxoriy sharafiddin ali yazdiy taxminan xiv asrning oxirgi choragi-hijriy 858 (1454) sharafiddin ali yazdiyning taxminan xiv asrning oxirgi choragi-hijriy 858 (1454) da eronning yazd shahriga qarashli taft mavzeida (taft –i-yazd) tug‘ildi. otasi shayx hoji oʻz davrining yirik olimlaridan sanalib, tariqat ahli – soʻfiylar bilan hamfikr boʻlgan. . sharafiddin ali yazdiy sharafiddin alidan qolgan ilmiy adabiy meros adabiyot va til uslubi, sheʼriyat nazariyasi, ilmi nujum, falsafa, tasavvufning nazariy masalalari boʻyicha yozilgan asarlardir. “sharaf” taxallusi bilan sheʼrlar yozganligi ham maʼlum. 1. “hulal-i mutarraz dar muammo va lugʻaz” (“muammo va topishmoqlar borasida bezakli joma”). 2. “muntaxab-i hulal” (mazkur asarning qisqartirilgan bayoni). 3. “mavotin yo manozir dar muammo”...

Bu fayl PPT formatida 12 sahifadan iborat (1,5 MB). "sharafiddin ali yazdiy"ni yuklab olish uchun chap tomondagi Telegram tugmasini bosing.

Teglar: sharafiddin ali yazdiy PPT 12 sahifa Bepul yuklash Telegram