"сказка как отражение культуры и ценностей в работах м.пришвина"

DOC 32 pages 149.5 KB Free download

Page preview (5 pages)

Scroll down 👇
1 / 32
https://fanfikr.uz/ https://fanfikr.uz/ https://fanfikr.uz/ https://fanfikr.uz/ https://fanfikr.uz/ содержание: введение……….....……………………………………………………………3 глава i. сказка как отражение самобытности культуры и общечеловеческих ценностей 1.1. сказка – коллективная репрезентация национальной картины мира...........5 1.2. особенности сказки как приема обучения………..…………………………9 глава ii. особенности сказок михаила пришвина 2.1. роль «диалога» метафор в сказках пришвина…..........................................11 2.2. синтез реальности и сказки посредством метафоры в «кладовой солнца»…………………………………………………………………………...15 глава iii. филофские проблемы в книге м.пришвина "кладовая солнца" 3.1. голубой цвет как метафора в сказках пришвина…………………………20 3.2. филофские проблемы в книге м.пришвина "кладовая солнца"…………23 заключение...................................................................................................29 список использованной литературы........................................30 введение в своем выступлении посвященным ко дню «учителя» президент республики узбекистан говорил о том: – «как известно, авторитет учителя – это в первую очередь авторитет нации, всего народа. поэтому в последние годы мы проводим масштабные реформы, направленные на повышение роли и авторитета учителей и наставников в жизни общества, организацию системы образования на основе требований времени. дают свои положительные результаты искоренение практики принудительного труда и привлечения педагогов к …
2 / 32
ня одной из главных педагогических ценностных ориентаций является межкультурная компетенция, суть которой заключается в позитивном отношении к разнообразию культур в мире. в мировом сообществе утверждаются новые этнические и духовные ценности, которые имеют свои корни в традиционных общенациональных ценностях. в обучении в школе сложилась уникальная обстановка, когда практика опережает теорию. еще не переосмыслены цели и задачи преподавания, в стадии обсуждения находятся новые концепции и подходы, но в практику уже мощно вторгаются новые формы и методы, создается опыт, который настоятельно требует научного обобщения и осмысления. цель исследования: целью работы – выявить такие особенности сказок пришвина, как «диалог» метафор, интертекстуальные связи, синтез реальности и волшебства, антропоморфизм. выдвинутая цель определила постановку конкретных задач: - изучение филофские проблемы в книге м.пришвина "кладовая солнца"; - проблемы в книге м.пришвина "кладовая солнца". объектом нашего исследования является личность автора и его творчество. принято характеризовать творчество пришвина как философское или как лирико-философское. предметом нашего исследования являются следующие тексты писателя: …
3 / 32
т незыблемость традиций. «те элементы культурного наследия, которые передаются из поколения в поколение и сохраняются в течение длительного времени, обеспечивают самобытность культуры» (жилкина 2000: 25). позитивное сосуществование людей может быть достигнуто только путем диалога между культурами. именно таким связующим звеном между культурами может стать для школьника сказка. устное народное творчество составляет важную сферу этнической культуры народа. фольклор является классическим носителем национальных традиций художественной культуры народа. не случайно слово «фольклор» означает «народная мудрость», «народное знание». народным сказкам посвящены многие исследовательские работы. представители мифологической школы (в.я. пропп, в. бахтин) изучали сказки как осколки древнего мифа: «замечательно не только широкое распространение сказок, но и то, что сказки народов мира связаны между собой. до некоторой степени сказка – символ единства мира» (пропп 2000: 271). компаративисты интересовались главным образом совпадением сюжетных схем или отдельных мотивов в сказках разных народов и пытались установить инвариантные тексты и пути распространения сказок. сторонники антропологической школы создали теорию о единой …
4 / 32
значительное повышение мотивации к изучению нашего языка, способствует усилению эмоциональности в овладении языком, развивает умение коммуникации, содействует воспитанию личности обучающихся. во всех жанрах устного народного творчества народов заложены общечеловеческие ценности. «это – неиссякаемый источник понимания и определения современных норм этики, межличностных отношений» (соловова 2006: 71). г.н. волков в одном из ранних трудов по этнопедагогике писал: «характер народа, его думы и чаяния, нравственные идеалы особенно ярко проявляются в созданных им сказках, легендах, песнях, поговорках и пословицах» (цит. по: луков 2004: 63). сказка – эпический жанр довольно сжатой формы, что важно для преподавания иностранного языка в младшем школьном возрасте. посредством обращения к сказкам пришвина может быть очерчена более четко и многогранно русская языковая картиной мира посредством параллелей между сюжетами и образами. в сказках народов мира много общего, что объясняется сходными культурно-историческими условиями их жизни. вместе с тем сказки обладают национальными особенностями, отражают уклад жизни того или иного народа, его труд и быт, …
5 / 32
не досягаемым, ведь этому писателю практически нет равных в написании рассказов для детей. жанровое своеобразие пришвинских сказок внешне очень напоминает разновидности сказок народных. обычно выделяют сказки: о животных, волшебные, авантюрные, бытовые, докучные (пропп 1969: 19). одна из основных художественных особенностей сказок о животных – олицетворение, когда то или иное животное наделяется определенными человеческими качествами: лиса – хитрая, медведь – жадный, заяц –трусливый. волшебные сказки отличает наличие определенных магических возможностей у предметов (скатерть-самобранка, сапоги-скороходы) или людей (танцы василисы премудрой, после которых образуются озера и лебеди из остатков вина и еды), а так же самих необычных существ: бабы яги, кощея бессмертного, царевны-лягушки. авантюрные сказки – о ловких похождениях героев. главное событие здесь – препятствие и его преодоление. бытовые сказки рассказывают об историях из жизни людей. докучные сказки часто бывают полные забавного абсурда и вызывают смех. в бытовых и волшебных английский народных сказках, в отличие от русских, ослаблены желания героев достичь каких-либо успехов, …

Want to read more?

Download all 32 pages for free via Telegram.

Download full file

About ""сказка как отражение культуры и ценностей в работах м.пришвина""

https://fanfikr.uz/ https://fanfikr.uz/ https://fanfikr.uz/ https://fanfikr.uz/ https://fanfikr.uz/ содержание: введение……….....……………………………………………………………3 глава i. сказка как отражение самобытности культуры и общечеловеческих ценностей 1.1. сказка – коллективная репрезентация национальной картины мира...........5 1.2. особенности сказки как приема обучения………..…………………………9 глава ii. особенности сказок михаила пришвина 2.1. роль «диалога» метафор в сказках пришвина…..........................................11 2.2. синтез реальности и сказки посредством метафоры в «кладовой солнца»…………………………………………………………………………...15 глава iii. филофские проблемы в книге м.пришвина "кладовая солнца" 3.1. голубой цвет как метафора в сказках пришвина…………………………20 3.2. филофские проблемы в книге м.пришвина "кладовая с...

This file contains 32 pages in DOC format (149.5 KB). To download ""сказка как отражение культуры и ценностей в работах м.пришвина"", click the Telegram button on the left.