lao she asarlarini syujet jihatidan tahlil qilish

DOCX 30 стр. 134,9 КБ Бесплатная загрузка

Предварительный просмотр (5 стр.)

Прокрутите вниз 👇
1 / 30
o’zbekiston respublikasi oliy ta’lim, fan va innovatsiya vazirligi samarqand davlat chet tillari instituti sharq tillari fakulteti xitoy tili yunalishi xitoy adabiyoti fani kurs ishi mavzu: lao she asarlari syujet jihatidan tahlil qilish talaba: aminova j (2115) ilmiy rahbar:norbo’tayev sh samarqand-2023 mundarija kirish asosiy qism 1. lao shening o’rta asr adabiyotida tutgan o’rni 2. lao she hayoti va uning adabiyotga kirib kelishi 3. xitoy adabiyotida lao she asarlari badiiy tahlili 4. lao shening ,,mushuklar shahri xotiralari” asari badiiy tahlili xulosa foydalanilgan adabiyotlar kirish yurtimizda dunyo adabiyotining bebaho mulki bo‘lgan ming-minglab asarlar tarjima qilinib, kitobxonlar qalbidan joy olgani, badiiy tarjima va tarjimashunoslik bo‘yicha o‘ziga xos ijodiy maktab shakllanganini alohida ta’kidlash lozim. biz xx asr 70yillardan keyingi xitoy adabiyotidagi bir guruh yozuvchilarni bir tasmaga birlashtirishni rejalashtirgan paytimizda, shuni sezamizki bu juda ham qiyin ish. chunki bu insonlar yaratgan ishlari umumiy tarafdan birlashtirish hamda baho berishhaqiqatda juda qiyin. yoshlarining bir xilligidan tashqari ularning adabiyotda …
2 / 30
lyutsiyalar ham ular bilan hech qanday aloqasi yo‘q. ular adabiy dunyoni ko‘tarishgan paytda, 80yildagi adabiy revolyutsiya allaqachon tamomlangan edi: haqiqatga tik qaraydigan bo‘lsak, 80 yillarda yana to‘satdan paydo bo‘lgan internet adabiyoti kabi katta yo‘lga duch keldi. boiajak adib 1924-yilda angliyaga jo‘nab ketib, avval londonda, keyin oksfordda xitoy tilidan dars bergan. u 1926-yilda birinchi — “muhtaram chjanning falsafasi”, bir yil o‘tgach — “donishmand aytgan” romanlarini e’lon qilgan. 1937-yilda yaponiyaning xitoyga bostirib kelishi paytida u vatanida yashagan. dushmanga qarshi kurashishni targ‘ib etuvchi “oxirigacha qarshilik ko‘rsatish” jumalini nashr etgan. 0‘zi “umumxitoy adabiyot va san’at xodimlarining dushman bilan kurashish uyushmasi”ga bevosita boshchilik qilgan. adibning kambag‘al oilada katta bo‘lganligi ijodiga bevosita ta’sir ko‘rsatgan. yozuvchi asarlarining qahramonlari asosan mehnat kishilari — kambag‘allardir. romanian, hikoyalari va pyesalari og‘ir qismatli nochor kishilarga, kamsitilgan va tahqirlanganlaming nochor hayotiga chuqur hamdardlik bilan sug‘orilgan. lao she xalq og‘zaki tilining eng bilimdonlaridan hisoblanadi. yozuvchining asarlaridagi “u o‘zining ahmoqligi bilan aqllilarga yo‘l ochib …
3 / 30
hbu roman fantastik asar hisoblansa-da, mushuklar shahridagi voqealar beixtiyor xitoyning xx asming birinchi choragidagi noxush vaziyatlariga ishora qiladi. shuning uchun xitoylik tanqidchilar lao shedan mazkur asaridan voz kechishni ham talab qilganlar. lao she juda yoshligida otasidan mahrum bo‘lgan va kambag‘al oilada yashagan. olti yoshidan eski uslubdagi (asosan konfutsiy matnlarini yodlashdan iborat bo‘lgan) xususiy maktabda o‘qigan, so‘ng pedagogika bilim yurtiga o‘qishga kirgan. uni tugallashi bilan pekindagi boshlang‘ich maktablardan binning direktori etib tayinlangan. universitetda o‘qigan, ingliz tilini o‘rgangan hech qanday tarixiy vazifasi bo‘lmagan bu odamlar bu barchasi uchun hech narsa qila olmas edi. 70 yillar aynan mana shu ikki davr ya’ni 60-80 yillar odamlari orasida tiqilib qolgan edi. ular faqatgina boshqa yo‘l orqali o‘z adabiy qobiliyatlarini ko‘rsata olishlari mumkin edi. shundan bu davr hikoyalarini tarix va haqiqat, individual hikoyalar va umumiy xotiralar o‘rtasida suzib yurdi deb ayta olamiz. balkim, bunday yondashishimiz turli avloddagi yozuvchilarning adabiy hotiralari yoki shu turkumdagilarga mos kelar. o‘tgan …
4 / 30
idlik, tuman vaikkilanishlar orasida tasodifan 70-yillar adabiyoti va motivi orbitasini yaratishdi. nima bo‘lishidan qat’iy nazar, bu davr yozuvchilarining yutuq va kamchiliklari, barchasi o‘sha davr xitoy mumtoz adabiyoti tajribasining bir qismidir. shundan biz bu davr odamlari adabiy yo‘liga e’tibor berayotgan paytimizda, albatta o‘sha davr xitoy adabiyotiga e’tibor qaratishimiz lozim. xitoyning bugungi kundagi yosh va zamonaviy yozuvchisi shi yi fen 石一枫 ijodini, o‘rganish, tahlil qilish xitoy adabiy jarayoni taraqqiyotida dolzarb mavzulardan biridir. uning hayoti va ijodi haqida unchalik ko‘p ma’lumotga ega emasmiz.adibning hayot ijodi va asarlari chet ellik ya’ni rus, o’zbek va ingliz adabiyotshunoslari tomonidan ilmiy darajada o‘rganilmagan. adib hayoti va ijodi to‘g‘risidagi ma’lumotlar faqat xitoy adabiyotshunos, tanqidchilari tomonidan u haqida berilgan fikrlar va asarlarini o‘qish jarayonida to‘plangan. shi yi fen1979-yili xitoyning poytaxti bo‘lmish pekin shahrida dunyoga kelgan. 1998-yili pekin universitetining xitoy adabiyoti fakultetiga qabul qilinib, adabitoy yo‘nalishi bo‘yicha magistrlik darajasini olgan. u “qizil bayroq ostidagi meva”(《红旗下的果儿》), “pekinga muhabbat”(《恋恋北京》), “mening singlim” ( …
5 / 30
natsiyasi g‘olibi. 2018- yil avgustida( 《世间已无陈金芳》)novellasi uchun “鲁迅” (lu syun) adabiyot mukofotiga sazovor bo‘ldi.u hozirda 《当代》jurnali muharriri. shi yi fen o‘z asarlarida pekindagi hayot ruhiyatini saqlab qolgan. u zamonaviy adabiyotda folk’lyor yo‘nalishi va ustozlarti lu syun va lao shelar adabiyotga kiritgan yangiliklariga sodiq qolgan holda o‘z ijodini olib borganligi bois boshqa zamonaviy adabiyotchilardan ajralib turadi. xulosa o‘rnida shuni aytish mumkin-ki, bugungi kundagi xitoy adabiyoti avvalgi shu kungacha qadirlanib kelinayotgan mumtoz adabiyotdan tubdan farq qiladi. ko‘pgina zamonaviy adiblar o‘z adabiy uslublarini yevropa adabiyotiga o‘xshatib olib borishayotgan bo‘lsada, ularning asarlari huddi kundalik hayot tasvirlangan kabi juda sodda, barcha uchun birdek tushunarlik bo‘lganiga qaramay shi yi fenni zamonaviy adabiyot bilan birga mumtoz adabiyotni ham uyg‘unlikda olib ketayotgani taqsinga loyiq va bunga juda ko‘p xitoy tanqidchilari ham o‘z ijobiy fikrlarini bildirishgan. u bir vaqtning o‘zida folklor adabiy yo’nalishidan foydalanib, pekin mentalitetini yoritib bergan. 1. lao shening o’rta asr adabiyotida tutgan o’rni lao she xalq …

Хотите читать дальше?

Скачайте все 30 страниц бесплатно через Telegram.

Скачать полный файл

О "lao she asarlarini syujet jihatidan tahlil qilish"

o’zbekiston respublikasi oliy ta’lim, fan va innovatsiya vazirligi samarqand davlat chet tillari instituti sharq tillari fakulteti xitoy tili yunalishi xitoy adabiyoti fani kurs ishi mavzu: lao she asarlari syujet jihatidan tahlil qilish talaba: aminova j (2115) ilmiy rahbar:norbo’tayev sh samarqand-2023 mundarija kirish asosiy qism 1. lao shening o’rta asr adabiyotida tutgan o’rni 2. lao she hayoti va uning adabiyotga kirib kelishi 3. xitoy adabiyotida lao she asarlari badiiy tahlili 4. lao shening ,,mushuklar shahri xotiralari” asari badiiy tahlili xulosa foydalanilgan adabiyotlar kirish yurtimizda dunyo adabiyotining bebaho mulki bo‘lgan ming-minglab asarlar tarjima qilinib, kitobxonlar qalbidan joy olgani, badiiy tarjima va tarjimashunoslik bo‘yicha o‘ziga xos ijodiy maktab shakllangan...

Этот файл содержит 30 стр. в формате DOCX (134,9 КБ). Чтобы скачать "lao she asarlarini syujet jihatidan tahlil qilish", нажмите кнопку Telegram слева.

Теги: lao she asarlarini syujet jihat… DOCX 30 стр. Бесплатная загрузка Telegram